1. Trang Chủ
  2. /
name
Nhà Cung Cấp: cty trí tuệ
Nhà Xuất Bản:
Số Trang: 202
Năm Xuất Bản: 2024
Thư viện Tủ Sách trực tuyến, tải sách pdf miễn phí xin trân trọng giới thiệu đến quý độc giả cuốn sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh. Cuốn sách được sáng tác bởi , thuộc lĩnh vực Sách Trong Nước.

hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh đã được phát hành bởi Nhà Xuất Bản Thanh Niên vào năm 2024.

Bạn có thể tải sách miễn phí cuốn sách mà bạn đang đọc: hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh PDF

Giới Thiệu Sách

Thông Tin Chi Tiết
Tên Nhà Cung Cấpcty trí tuệ
Tác giảnguyễn quốc hùng
NXBThanh Niên
Năm XB2024
Ngôn NgữTiếng Việt
Trọng lượng (gr)220
Kích Thước Bao Bì24 x 17 x 2 cm
Số trang202

Tải Sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh Miễn Phí

Bạn đang đọc Sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh được Tác giả sáng tác, và xuất bản vào năm 2024 bởi nhà xuất bản Thanh Niên.

Sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh thuộc chủ đề Sách Trong Nước, Sách học ngoại ngữ, Tiếng Anh, Ngữ Pháp, nằm trong chuyên mục Sách Trong Nước tại TuSach.vn.

Bạn có thể mua sách tại Shopee, Lazada, TiKi, Fahasa theo liên kết ở dưới để ủng hộ tác giả bạn nhé.

Ngoài ra bạn có thể Tải sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh PDF tại đây:

Tóm Tắt hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh

Hướng Dẫn Kỹ Thuật Phiên Dịch Anh - Việt, Việt - Anh

Sách Hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch Anh - Việt Việt -Anh của tác Nguyễn Quốc Hùng hướng dẫn cho bạn đọc các phương pháp, kỹ năng, kỹ thuật để phiên dịch tiếng Anh theo các tình huống, ngữ cảnh khác nhau.

Có thể nói ngành phiên dịch có hai loại hình khá khác biệt: dịch đuổi (consecutive interpreting) và dịch song song (simultaneous interpreting). Nhưng dù theo hình thức nào thì người phiên dịch đều phải thực hiện quy trình: nghe hiểu ngôn ngữ nguồn - Phân tích ngôn ngữ học và văn hoá - Diễn đạt lại bằng ngôn ngữ mục tiêu.

Trong quá trình dịch, người dịch sẽ gặp rất nhiều khó khăn, vấp váp. Do vậy, trước khi bước vào nghề, người dịch cần trang bị một cách đầy đủ về ngôn ngữ học, kiến thức chung, văn hoá nền, kỹ thuật dịch, sức khoẻ và nhất là đạo đức của nghề. Thời hiện đại đã cho chúng ta một bài học: không nên bước vào nghề mà không qua đào tạo. Bản thân từ "nghề" đã bao hàm ý "phải đào tạo mới làm được việc".

Đọc sách và Review Sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh PDF

Nội dung sách cùng với những cảm nhận, đánh giá và nhận xét về Sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh của tác giả nguyễn quốc hùng sẽ được cập nhật sớm trên TuSach.vn. Chúc bạn có một trải nghiệm đọc sách tuyệt vời với Sách hướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh PDF!

đánh giá sáchhướng dẫn kỹ thuật phiên dịch anh - việt, việt - anh

5/5
( đánh giá)
5 sao
100%
4 sao
0%
3 sao
0%
2 sao
0%
1 sao
0%

Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!

VỀ TUSACH.VN