soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015)
Nhà Cung CấpCty Nhân Trí Việt
Nhà Xuất Bản
Số Trang359
Năm Xuất Bản07-2015
Thư viện Tủ Sách trực tuyến, Giới thiệu sách pdf miễn phí xin trân trọng giới thiệu đến quý độc giả cuốn sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015). Cuốn sách được sáng tác bởi nhiều tác giả, thuộc lĩnh vực Sách Trong Nước.

soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) đã được phát hành bởi Nhà Xuất Bản NXB Tổng hợp TP.HCM vào năm 07-2015.

Bạn có thể Giới thiệu sách miễn phí cuốn sách mà bạn đang đọc: soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) PDF

Giới Thiệu Sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015)

Thông Tin Chi Tiết
Nhà Cung CấpCty Nhân Trí Việt
Tác giảnhiều tác giả
Nhà xuất bảnNXB Tổng hợp TP.HCM
Năm Xuất Bản07-2015
Ngôn NgữTiếng Việt
Trọng lượngN/a
Kích Thước25.5 x 18
Số trang359 trang

Giới thiệu sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) Miễn Phí

Bạn đang đọc Sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) được Tác giả sáng tác, và xuất bản vào năm 07-2015 bởi nhà xuất bản NXB Tổng hợp TP.HCM.

Sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) thuộc chủ đề Sách Trong Nước, Tâm lý - Kỹ năng sống, Tâm lý nằm trong chuyên mục Sách Trong Nước tại TuSach.vn.

Bạn có thể mua sách tại Shopee, Lazada, TiKi, Fahasa theo liên kết ở dưới để ủng hộ tác giả bạn nhé.

Ngoài ra bạn có thể Giới thiệu sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) PDF tại đây:

Soạn Thảo Và Dịch Hợp Đồng Thương Mại Quốc Tế Quyển sách Soạn Thảo Và Dịch Hợp Đồng Thương Mại Quốc Tế chủ yếu dành cho sinh viên, giảng viên các trường đại học, cao đẳng chuyên ngành kinh tế đối ngoại, pháp luật, luật sư; người làm công tác; quản lý, tư pháp, đàm phán, phiên dịch, phụ trách quan hệ quốc tế trong các cơ quan, công ty, xí nghiệp, nhà máy và những người có trình độ Anh ngữ phù hợp. Mục đích của quyển sách là giúp người đọc nâng cao khả năng sử dụng tiếng Anh để soạn thảo văn bản; biên phiên dịch các tài liệu, công văn mang tính pháp luật như hợp đồng thương mại... Qua đó, làm tăng hiệu quả của việc hợp tác và giao lưu quốc tế. Sách gồm những nội dung chính như sau: Phần 1: Soạn thảo hợp đồng thương mại quốc tế Bài 1: Xác định tài liệu cơ bản Bài 2: Làm quen với các hoạt động của hợp đồng Bài 3: chuẩn hoá kết cấu của hợp đồng Bài 4: Làm rõ nội dung hợp đồng Bài 5: Chuẩn hoá ngôn ngữ hợp đồng (1) Bài 6: Chuẩn hoá ngôn ngữ hợp đồng (2) Bài 7: Tham khảo các công ước và thông lệ quốc tế Bài 8: Kiểm tra văn bản hợp đồng. Phần 2: Dịch hợp đồng thương mại quốc tế Bài 9: Tuân theo các tiêu chí dịch Bài 10: Đọc xuyên suốt văn bản Bài 11: Chọn từ Bài 12: Sắp xếp lại câu Bài 13: Tuân theo các quy tắc của hợp đồng (1) Bài 14: Tuân theo các quy tắc của hợp đồng (2) Bài 15: Hiệu đính bản hợp đồng.
Đọc sách và Review Sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) PDF

Nội dung sách cùng với những cảm nhận, đánh giá và nhận xét về Sách soạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015) sẽ được cập nhật sớm trên TuSach.vn. Chúc bạn có một trải nghiệm đọc sách tuyệt vời!

Độc giả đánh giásoạn thảo và dịch hợp đồng thương mại quốc tế (tái bản 2015)

0/5
0 đánh giá thực tế
5 sao
0%
4 sao
0%
3 sao
0%
2 sao
0%
1 sao
0%