1. Trang Chủ
  2. //
Logo Banner Home

Nhà cung cấp phụ nữ

Tổng hợp sách của nhà cung cấp phụ nữ
name

Bruno Hourst là kỹ sư, nhà đào tạo và giáo viên tại Pháp. Sau khi được đào tạo ở Úc và Mỹ, ông phát triển nền tảng cho “học tốt”.

Ông chỉ ra những nghịch lý nơi trường học:

Tại sao và nhân danh cái gì mà chúng ta đối xử với đứa trẻ trước khi đến trường và khi đến trường khác biệt đến vậy?

Trong tình trạng hoàn toàn có ý thức, tại sao chúng ta bắt những đứa trẻ phải chịu đựng những điều mà chúng ta từ chối áp đặt cho các bé (trước khi đến trường), những điều mà chính người lớn chúng ta cũng không thể kham nổi?

Tại sao trẻ mang chứng cận thị ngày càng sớm và càng nhiều, trong khi chúng được sinh ra với một đôi mắt hoàn hảo?

Làm thế nào để chúng ta đã biến một đứa trẻ tò mò về mọi mặt, có khả năng học những điều cực kỳ phức tạp một cách dễ dàng đến kinh ngạc, thành một đứa trẻ lãnh đạm, chán ghét học tập và thường học tập sa sút, phải thường xuyên đe dọa (dưới hình thức này hoặc hình thức khác), và đôi khi trở thành nạn nhân của bệnh tật mà lạ lùng thay không có ai quan tâm đến cả?

Tại sao người ta chấp nhận quá dễ dàng xem những đứa trẻ bị xếp loại như những đứa trẻ tăng động?

Từ đâu ra điều nghịch lý tồi tệ cho là cần phải chịu đựng để học tập, cần phải ép buộc để học tập, trong khi việc học là một quá trình tự nhiên?

“Thời gian làm bài tập và học bài” là một phần trong đời sống thường nhật của trẻ sau khi từ trường về nhà. Một số em hoàn toàn tự chủ, một số khác thì người lớn phải hỗ trợ hoặc áp đặt. Thời gian này giữa trẻ và người lớn có thể trở thành những phút giây hết sức phong phú, hay căng thẳng và khổ sở. Làm thế nào để không chỉ vì một bài địa lý hay một bài tập toán mà giữa cha mẹ và con cái xảy ra những khủng hoảng, những lời sỉ nhục những trừng phạt, những hù dọa dưới các hình thức khác nhau.

Cuốn sách chủ yếu là các bài thực hành bằng cách đưa ra những lời khuyên, những bài tập và những ví dụ, giúp cha mẹ nhận ra và vận dụng tất cả các loại hình thông minh ở trẻ để giúp con học tốt.

Tác giả

Bruno Hourst là kỹ sư, nhà đào tạo và giáo viên người Pháp. Sau khi được đào tạo ở Úc và Mỹ, ông phát triển nền tảng cho “học tốt”. Đặc biệt, ông là tác giả của cuốn sách Giúp con phát triển lòng tự trọng, trong bộ sưu tập của Eyrolles thực hành.

Dịch giả:

Cuốn sách được tiến sĩ giáo dục học Nguyễn Khánh Trung – Viện nghiên cứu giáo dục IRED, hiện anh là Nhà sáng lập – Giám đốc tại Emile Việt Education giới thiệu và chọn dịcha

name

Ngày Hôm Qua Mắt Biếc - Nét đẹp trong veo của tuổi thơ

Giới thiệu

"Ngày Hôm Qua Mắt Biếc" là tập hợp những câu chuyện thiếu nhi đầy cảm xúc, được viết theo lối hồi tưởng nhẹ nhàng, như dòng sông êm đềm mang theo những câu chuyện riêng biệt. Mỗi câu chuyện là một thế giới đầy màu sắc về chuyện trường, chuyện lớp, chuyện gia đình, chuyện bạn bè, những giận hờn, xung đột, lỗi lầm…

Câu chuyện và nhân vật

Câu chuyện xoay quanh nhân vật "tôi" - cậu bé Giang, cùng với những người bạn thân thiết như Tí, Bi, Hương, Chương… Những suy nghĩ hồn nhiên của tuổi thơ được thể hiện chân thật, chứa đựng những giá trị nhân văn sâu lắng, khiến chúng ta nhớ lại một thời tuổi thơ trong veo.

Hồi ức tuổi thơ

Những hồi ức tuổi thơ luôn đẹp đẽ, chúng ta có thể soi bóng mình vào dòng sông êm đềm ấy mãi mà không chán. Tuổi thơ như một thước phim trong trẻo, dù thời gian trôi đi vẫn muốn ngồi xem lại như ngày hôm qua. Những trò chơi nghịch dại, những hờn dỗi trẻ con, những nhớ nhung rất thật đều lần lượt tái hiện.

Nỗi nhớ về một thời vô tư

Cuộc sống bộn bề, đôi khi chúng ta thèm được trở lại thời vô tư vô lo ấy, để mặc cho mọi cảm xúc hồn nhiên được dịp vẫy vùng, chẳng màng đến những nghĩ suy toan tính. Và tác giả gọi là những ngày hôm qua mắt biếc, bởi khi nhớ lại, người ta sẽ tự cười một mình, vì những ngây ngô rất đỗi dễ thương mình đã trải qua.

Thông điệp của tác giả

Với "Ngày hôm qua mắt biếc", tác giả hi vọng người đọc sẽ thôi phiền muộn, và an nhiên như ngày xưa họ đã có.

Lời nhận xét từ độc giả

"Chữ nghĩa của Kai Hoàng trong những tập sách trước đôi lúc khiến tôi bị mệt. Mệt vì phải nghĩ ngợi quá nhiều. Mỗi câu riêng biệt dường như luôn chất chứa một thông điệp gì đó lớn lao, hơi siêu thực và mông lung. Nhưng tôi nghiện cái mệt đó. Trong tập sách này, Kai Hoàng đổi màu thành một kiểu khác. Từng câu sắc gọn và mộc mạc. Lối nói giản dị và chân phương hơn. Nhưng từng câu đơn giản đó lại gợi mở một thế giới tuổi thơ rưng rưng, vừa ngọt ngào vừa khắc khoải." - Tác giả Nguyễn Minh Đức

“Không cần phô trương câu chữ mà vẫn bước vào tâm hồn người đọc, đó mới là một quyển sách có giá trị. Văn của Kai Hoàng không “đao to búa lớn”, cũng chẳng gay gắt cố ghìm độc giả vào một bể cảm xúc đầy nỗi đau. Ngược lại, những con chữ do chàng trai này viết ra luôn nhẹ nhàng và gợi cho người đọc cảm giác man mác về điều gì đó xa xôi trong quá khứ. Man mác để ngẫm nghĩ. Ngẫm nghĩ để mỉm cười. Mỉm cười để nhắc nhớ rằng cuộc đời vẫn còn nhiều mảng màu đáng yêu như chính quyển sách này vậy.” - Tác giả Ray Đoàn Huy

Kết luận

"Ngày Hôm Qua Mắt Biếc" là một cuốn sách nhẹ nhàng, sâu lắng, gợi nhớ về một thời tuổi thơ đẹp đẽ, vô tư. Cuốn sách là món quà ý nghĩa dành cho những ai muốn tìm về những kỉ niệm ngọt ngào, và nhắc nhở chúng ta hãy trân trọng những khoảnh khắc đáng yêu của cuộc sống.

name

Hướng Dẫn Cha Mẹ Thực Hành Trị Liệu Hoạt Động Cho Trẻ Tự Kỷ (Tái Bản 2022)

Cuốn sách này sẽ không có các thuật ngữ hay những từ chuyên môn phức tạp, mỗi câu hỏi đều được giải đáp với những từ dễ hiểu và thông dụng. Nó sẽ cung cấp toàn diện những khó khăn thường gặp ở nhóm trẻ giáo dục đặc biệt. Cha mẹ của những trẻ bình thường cũng có thể tìm hiểu để xây dựng hành vi, cảm giác và xúc giác của con em mình.

Với chủ đề đa dạng, từ tiến trình xử lí cảm giác đến kĩ năng viết, kĩ năng đi vệ sinh… cuốn sách này thực sự là một cuốn cẩm nang bỏ túi dành cho các bậc phụ huynh. Mỗi phần đều là những câu hỏi mà tác giả – một nhà trị liệu nhi khoa - được hỏi nhiều nhất. Cuối mỗi câu hỏi là phần “Hoạt động thực tế” mà các bậc phụ huynh có thể làm cùng con để cùng đạt đích. Có rất nhiều hoạt động và cũng rất dễ áp dụng ở tại nhà.

name

Combo Cùng Con Khôn Lớn - 30 Món Ăn Hỗ Trợ Tăng Trưởng: Chiều Cao + Thông Minh (Cho Trẻ Từ 3-12 Tuổi) (Bộ 2 Cuốn)

Đối với tất cả cha mẹ trên đời, chắc rằng ai cũng mong muốn có được những đứa con đáng yêu và khỏe mạnh. Vì thế, cha mẹ rất quan tâm đến chế độ dinh dưỡng sao cho con mình được phát triển toàn diện nhất. Điều mà các bậc cha mẹ ngày nay thường quan tâm chính là làm thế nào để con mình hay ăn chóng lớn, đặc biệt là phải cao lớn và thông minh. Cha mẹ không tiếc công sức hay tiền của để mang đến cho con mình một cuộc sống tốt nhất và sự phát triển tuyệt vời nhất. Tuy nhiên, cũng không ít cha mẹ đã chăm con mình không đúng cách, khiến các con ăn nhiều mà không cân đối với nhu cầu dinh dưỡng dẫn đến sự phát triển bị thiên lệch, không được như ý muốn ban đầu. Vì thế, cha mẹ cần tìm hiểu về cách để giúp các con tận hưởng những bữa ăn vui tươi, thoải mái và đầy đủ dinh dưỡng. Đó chính là điều không thể thiếu trong quá trình nuôi dạy con.

Ở độ tuổi từ 3 - 12, trẻ cần có những bữa ăn đầy đủ chất dinh dưỡng để có một cơ thể phát triển cân đối. Chỉ cần thêm một chút biến tấu và sự phong phú của món ăn sẽ kích thích được khẩu vị và giúp trẻ ăn được đa dạng thực phẩm hơn. Hi vọng 2 cuốn sách này sẽ giúp cha mẹ có thêm nhiều ý tưởng nấu ăn cho những thiên thần nhỏ của mình!

1. Cùng Con Khôn Lớn - 30 Món Ăn Hỗ Trợ Tăng Trưởng Chiều Cao Cho Trẻ Từ 3-12 Tuổi

2. Cùng Con Khôn Lớn - 30 Món Ăn Hỗ Trợ Tăng Trưởng Trí Thông Minh Cho Trẻ Từ 3-12 Tuổi

name

All Story - How Long? Measue It ! - Cân Đo - Trình Độ 1 (Tập 8)

Wizmaker là Bộ sách Song ngữ Anh -Việt gồm 2 trình độ (48 cuốn, 24 cuốn/trình độ).

Trong đó, trình độ 1 gồm 24 cuốn – 12 cuốn sách truyện và mỗi cuốn sách truyện sẽ đi kèm với 1 cuốn thực hành, củng cố kiến thức và các trò chơi tương tác.

1. Day And Night – Ngày Và Đêm  (Sách Bài Tập)

2. Do The Maths – Làm Toán (Sách Bài Tập)

3. People And Jobs – Nghề Nghiệp (Sách Bài Tập)

4. River – Dòng Sông (Sách Bài Tập)

5. The Five Sense – 5 Giác Quan (Sách Bài Tập)

6. Art Puzzle – Ghép Hình Nghệ Thuật (Sách Bài Tập)

7. Do’s And Dont’s – Biển Báo (Sách Bài Tập)

8. How Long? Measure It? – Cân Đo (Sách Bài Tập)

9. The Lives Of Insects – Côn Trùng  (Sách Bài Tập)

10. What Are Things Made Of? - Vật Chất ( Sách Bài Tập)

11. Making And Reading Maps – Vẽ Và Đọc Bản Đồ (Sách Bài Tập)

12. Living Things Around Us – Sinh Vật Quanh Ta (Sách Bài Tập)

name

Truyện Tranh Cổ Tích Việt Nam - Sọ Dừa

Các em thân mến,

Từ tấm bé, thật vui vẻ và hạnh phúc làm sao khi chúng mình được nô đùa với giai điệu của những bài đồng dao, được nghĩ ngợi rồi bật cười khúc khích vì biết bao câu đố, lại còn được mê mải phiêu lưu trong miền cổ tích nữa chứ nhỉ…

Truyện cổ tích Việt Nam như là giếng khơi mát lành, vô tận vậy! Từ mạch nguồn đó, Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam giới thiệu tới bạn đọc bộ sách Truyện tranh cổ tích Việt Nam gồm 6 truyện đặc sắc, tiêu biểu (Tấm Cám, Cây khế, Ai mua hành tôi, Cóc kiện Trời, Trí khôn của ta đây, Sọ Dừa) với nét minh họa thuần Việt, gần gũi và sinh động của họa sĩ Kim Duẩn.

Ngoài việc lắng nghe ông bà, bố mẹ kể chuyện, các em nhỏ ở “lớp chữ to” hoàn toàn có thể luyện đọc qua bộ Truyện tranh cổ tích Việt Nam nhờ phần nội dung ngắn gọn, dễ hiểu.

Này nhé, vừa đọc các em vừa giải đáp được vô vàn thắc mắc – dưới lăng kính của cổ tích: tại sao cóc lại nghiến răng báo trời mưa, tại sao con hổ có vằn khắp thân,

Vừa đọc truyện các em vừa ngắm tranh, tưởng tượng ra mình hóa thân thành bao nhiêu nhân vật: lúc là Gà Trống oai phong trong Cóc kiện Trời, lúc là anh nông dân hăm hở gánh trăm đốt tre về làng trong Cây tre trăm đốt, khi thì lại là nàng Tấm chăm chỉ, xinh đẹp, hiền lành bước ra từ quả thị ở truyện Tám Cám

Ồ, nếu là những nhân vật ấy, mình có chăm chỉ, có kiên trì, có dũng cảm… như thế không? Mỗi câu hỏi đều hấp dẫn chúng mình theo một hướng mới, thậm chí còn khuyến khích chúng mình sáng tạo ra câu chuyện riêng.

name

52 Mẹo Nhỏ Nuôi Dạy Con - Hành Trình Đồng Hành Yêu Thương Cùng Thiên Thần Nhỏ

52 Mẹo Nhỏ Nuôi Dạy Con là cuốn sách nhỏ xinh, được thiết kế theo dạng lịch bàn, hứa hẹn sẽ trở thành người bạn đồng hành hữu ích cho các bậc phụ huynh hiện đại trong hành trình nuôi dạy con cái.

52 Bí Quyết Cho 52 Tuần Trong Năm

Tác giả Eva Bronveld, với kinh nghiệm và tâm huyết của mình, đã chia sẻ 52 bí quyết độc đáo, mỗi bí quyết ứng với một tuần trong năm. Cuốn sách không chỉ cung cấp những kiến thức bổ ích về tâm lý trẻ em, mà còn đưa ra những phương pháp giáo dục thực tiễn, giúp cha mẹ hiểu rõ thế giới nội tâm của con mình, đồng thời trang bị những kỹ năng cần thiết để nuôi dạy con cái một cách hiệu quả.

Những Điểm Nổi Bật Của Cuốn Sách

Thiết kế độc đáo: Lịch bàn nhỏ xinh, dễ dàng đặt trên bàn làm việc hoặc bàn học, thuận tiện cho việc tra cứu và ứng dụng hàng ngày.

Nội dung phong phú: 52 bí quyết được chia thành các chủ đề đa dạng, bao gồm: giao tiếp hiệu quả với con cái, rèn luyện tính tự lập, kỹ năng giải quyết vấn đề, kỹ năng xã hội, kỹ năng học tập,...

Phương pháp thực tiễn: Các bí quyết được trình bày một cách rõ ràng, dễ hiểu, kết hợp với những ví dụ minh họa sinh động, giúp cha mẹ dễ dàng áp dụng vào thực tế.

Review Nội Dung Sách

"52 Mẹo Nhỏ Nuôi Dạy Con" là một cuốn sách đáng đọc cho mọi bậc phụ huynh. Cuốn sách mang đến cho bạn những kiến thức bổ ích về tâm lý trẻ em và những phương pháp giáo dục hiệu quả. Cách trình bày rõ ràng, dễ hiểu, cùng với những ví dụ minh họa sinh động, giúp bạn dễ dàng áp dụng vào thực tế cuộc sống.

Với những chia sẻ thiết thực và đầy tâm huyết, "52 Mẹo Nhỏ Nuôi Dạy Con" sẽ là người bạn đồng hành đáng tin cậy, giúp bạn cùng con mình trải qua một hành trình nuôi dạy đầy yêu thương và hạnh phúc.

name

Thiết Kế Thời Trang Nữ Xuân Hè

Trong những năm gần đây, nhu cầu may mặc của phụ nữ ngày càng phong phú và đa dạng. Để giúp các bạn nữ dễ dàng và thuận lợi hơn trong việc chọn được kiểu trang phục đẹp, phù hợp với vóc dáng và môi trường sinh hoạt hàng ngày của mình, chúng tôi đã nghiên cứu, biên soạn tập tài liệu này nhằm giới thiệu đến các bạn một số kiểu áo, váy, quần... thời trang để giúp các bạn có thêm điều kiện tham khảo, sử dụng...

name

Ra đời từ nửa sau thế kỉ 19 với xuất phát điểm là một xưởng mộc chuyên đóng và chế tạo máy dệt ở một vùng quê của Nhật Bản, sau gần 150 năm, Toyota đã vươn lên trở thành công ty đa quốc gia chuyên sản xuất ô tô lớn hàng đầu thế giới. Độ “khủng” của công ty Toyota không chỉ nằm ở số lượng xe sản xuất hàng đầu thế giới hay lợi nhuận ròng đạt đến 2.000 tỉ yên, mà chính là nằm ở “năng lực làm việc để liên tục tạo ra được thành quả”.

Trong quá trình miệt mài không ngừng xây dựng và trưởng thành của mình, Toyota đã luôn phải đương đầu với vô vàn thử thách. Năm 1950, công ty phải đối mặt với nguy cơ phá sản. Kể từ năm 2008, công ty liên tục phải gánh chịu nhiều khó khăn đến từ hậu quả của cuộc khủng hoảng tài chính Lehman, đồng thời thu hồi sản phẩm trên quy mô lớn. Năm 2011, Toyota còn phải chịu ảnh hưởng nặng nề từ trận động đất sóng thần lịch sử tại khu vực Đông Bắc Nhật Bản. Dù gặp phải những khó khăn như vậy, nhưng nhờ vào tích lũy Kaizen hằng ngày nên Toyota vẫn liên tục duy trì, cho ra thành quả mà không cần phải cắt giảm nhân sự hay rút gọn các mảng kinh doanh.

Đặc trưng của phương thức Toyota là “luôn luôn thay đổi”, tự mình phải nhận ra vấn đề, tự suy nghĩ bằng trí tuệ bản thân, và cuối cùng là tiến hành với tất cả trách nhiệm của mình. Không phải đợi đến lúc rơi vào tình thế bắt buộc thì mới chịu thay đổi, Toyota quan niệm cần tiến hành kaizen hằng ngày và biến đó thành chuyện đương nhiên. Khi kinh doanh thuận lợi càng phải mạnh dạn thay đổi lớn. Ý chí mạnh mẽ đối với sự thay đổi đã giúp Toyota có sức đề kháng lớn đối với các nguy cơ, khó khăn, và Toyota dường như đã dẫn đầu việc đón đầu xu thế.

Nói đến phương thức Toyota, chúng ta thường liên tưởng tới công xưởng sản xuất, nhưng thực ra phương thức này có thể áp dụng cho tất cả các bộ phận, từ nghiên cứu, phát triển sản phẩm, kinh doanh, bán hàng, cho đến cả các bộ phận gián tiếp trong công ty. Cuốn sách này sẽ tập trung giới thiệu các ví dụ thực tiễn về cách thức áp dụng phương thức Toyota trong khâu nghiên cứu, bán hàng và các bộ phận gián tiếp, được đúc rút trong suốt quá trình xây dựng và trưởng thành của hãng, từ đó cung cấp cho độc giả những bài học quý báu về cách làm việc hiệu quả theo phương thức Toyota. Thông qua cuốn sách, độc giả sẽ hiểu thêm nhiều điều về một trong những hãng xe hơi hàng đầu thế giới, cũng như cách nghĩ, cách làm đã giúp họ vượt qua vô vàn khó khăn, thử thách để làm nên một hãng xe đình đám như ngày hôm nay.

Thông tin thêm

Các nhân vật thực tế được đề cập trong cuốn sách này đã có những đóng góp lớn cho doanh số bán hàng của công ty. Họ là những người trưởng thành từng bước thông qua việc học hỏi cách đưa ra trí tuệ vào công việc hằng ngày, hiểu được tầm quan trọng của việc tập hợp trí tuệ của nhóm. Thông qua những câu chuyện nhỏ, súc tích này, độc giả sẽ thấy được nhiều bài học quý giá. Đó không chỉ đơn thuần liên quan tới công việc của một hãng xe cụ thể hay những con người cụ thể, mà nhìn rộng hơn, nó còn thể hiện quan niệm sống, thái độ sống của cả một nền văn hóa doanh nghiệp, một đất nước vốn nổi tiếng về tác phong làm việc mẫu mực.

name

Tự Lực Văn Đoàn và Vấn đề Phụ nữ ở Nước Ta: Một Cái Nhìn Từ Lịch Sử

Khám phá Nữ Quyền Qua Lăng Kính Tự Lực Văn Đoàn

Tác phẩm "Tự Lực Văn Đoàn với Vấn đề phụ nữ ở nước ta" là một công trình khảo cứu công phu do nhóm chuyên gia thuộc Viện Văn học Việt Nam biên soạn. Thuộc Tủ sách Phụ nữ tùng thư - Tủ sách Giới và Phát triển của Nhà xuất bản Phụ nữ VN, tác phẩm đã nhận được sự đánh giá tích cực từ độc giả và giới chuyên môn.

Nói đến Tự Lực Văn Đoàn và nữ quyền, không thể không nhắc đến bộ tứ tiểu thuyết nổi tiếng: Nửa chừng xuân (Khái Hưng), Đoạn tuyệt (Nhất Linh), Lạnh lùng (Nhất Linh), Thoát ly (Khái Hưng). Những tác phẩm này được xem là tiếng nói mạnh mẽ và quyết liệt nhất trong cuộc đấu tranh đòi quyền phụ nữ ở Việt Nam thời kỳ đó. Chúng đã vượt ra khỏi trang sách, tác động đến đời sống, động viên và cổ vũ những cô gái khẳng định giá trị bản thân, biết yêu quý tuổi xuân, dám "lạnh lùng" để "đoạn tuyệt" và "thoát ly" chế độ và luân lý cũ, vốn chỉ bóp nghẹt tự do và giam hãm phụ nữ trong không gian và sự chuyên chế của gia đình truyền thống. (Đoàn Ánh Dương)

Tuy nhiên, Tự Lực Văn Đoàn không chỉ dừng lại ở những tác phẩm văn học. Nhóm còn góp những tiếng nói thiết thực hơn, với phong cách hóm hỉnh đặc trưng, vào phong trào nữ quyền đang dấy lên mạnh mẽ lúc bấy giờ.

"Nữ Quyền Kiểu Tự Lực": Tiếng Nói Của Thời Đại

Cuốn sách này tập hợp và tuyển chọn các bài báo đăng trên tờ Phong hóa và sau đó là Ngày nay - những tờ báo nổi tiếng của Tự Lực Văn Đoàn, chuyên về vấn đề phụ nữ. Khác với suy nghĩ của nhiều người, hình thức nữ giới được đặc biệt chú trọng trong các đề xuất cách tân, tạo nên điểm đặc biệt thú vị của "nữ quyền kiểu Tự Lực". Điển hình là chuyên đề lừng danh về Y phục phụ nữ của họa sĩ Le mur Nguyễn Cát Tường, tạo nên "một cuộc cách mạng" trong lịch sử thời trang Việt Nam, được ghi nhận như một mốc son hiếm có.

Bên cạnh hướng dẫn cách chải chuốt, sửa soạn hình dong thanh lịch và hợp thời, những bài viết bàn về công, ngôn, hạnh xuất hiện đều đặn và nhiệt thành trong việc kêu gọi phụ nữ thoát bỏ những tư tưởng lạc hậu, đón chào cái mới, tân tiến.

Sức Mạnh Của Phong Trào Giải Phóng Nữ Giới

Một điểm hấp dẫn không thể bỏ qua là các bài viết thời sự, tường thuật các hoạt động diễn thuyết "nhời đàn bà" - một hoạt động nổi đình nổi đám thời đó, các sự kiện thời trang, lễ lạt... Tại đây, sức mạnh của phong trào giải phóng nữ giới được thể hiện rõ nét hơn cả.

Những diễn tiến lịch sử của phong trào phụ nữ đầu thế kỷ được thuật lại trên Phong hóa - Ngày nay với một phong cách riêng, hóm hỉnh và có đôi phần "âu yếm", kiểu của các bậc tu mi nam tử thú vị ngắm một nửa thế giới nô nức trẩy hội, không khỏi không buông chút trào phúng tinh nghịch của những bậc trí giả trong buổi đầu văn minh đòi bình quyền của giới quần thoa.

Tủ Sách Phụ nữ Tùng thư: Nơi Lưu Giữ Di Sản Nữ Quyền

Nhà xuất bản Phụ nữ VN trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc về Tủ sách Phụ nữ tùng thư (Tủ sách Giới và Phát triển), nơi lưu giữ những công trình về vấn đề phụ nữ, hướng tới nhận thức và thực hành quyền phụ nữ, cũng như đấu tranh cho nữ quyền, vì sự tiến bộ của phụ nữ Việt Nam và sự phát triển bền vững của đất nước.

Tủ sách gồm:

Biên khảo, tư liệu: Tập hợp các tư liệu trên báo chí, các công trình, bài viết của các nhà cách mạng, nhà văn, nhà báo, nhà nghiên cứu, nhà dịch thuật, nhà hoạt động nữ quyền,... ở Việt Nam từ đầu thế kỷ XX đến nay, khi vấn đề phụ nữ trở thành một bộ phận quan trọng trong các dự án cải cách xã hội và đấu tranh vì sự bình đẳng giới.

Hợp tuyển, tinh tuyển: Tập hợp sáng tác của các tác gia nữ trong di sản văn chương Việt Nam thời trung đại, bảo tồn và phát huy các giá trị văn hóa do phụ nữ Việt Nam sáng tạo.

Nghiên cứu: Giới thiệu các tập tiểu luận chuyên đề, các chuyên khảo nghiên cứu về các vấn đề phụ nữ ở Việt Nam và thế giới.

Dịch thuật: Giới thiệu các công trình kinh điển của thế giới đấu tranh cho sự nghiệp của phụ nữ, các lý thuyết và thực hành nghiên cứu về các vấn đề phụ nữ, các vấn đề về giới và nữ quyền,...; dịch và giới thiệu các công trình tìm hiểu các vấn đề của phụ nữ Việt Nam ra thế giới.

Với tủ sách này, Nhà xuất bản Phụ nữ mong muốn đem đến một cái nhìn toàn diện và có hệ thống về các vấn đề Giới và Phát triển; về vai trò và đóng góp của phụ nữ Việt Nam từ xưa đến nay trên mọi phương diện chính trị - văn hóa - xã hội - kinh tế...; góp phần xây dựng xã hội Việt Nam phát triển hài hòa, bền vững.

Tác phẩm đã xuất bản:

Phan Khôi: Vấn đề phụ nữ ở nước ta

Đạm Phương nữ sử: Vấn đề phụ nữ ở nước ta

Phan Bội Châu: Vấn đề phụ nữ ở nước ta

Nguyễn Văn Vĩnh: Nhời đàn bà

Một Điểm tinh hoa

Nam nữ bình quyền

name

Nghệ Thuật Đào Tạo Nhân Sự Theo Phong Cách Toyota

Khi nhắc tới Toyota, mọi người thường nghĩ tới “Phương thức sản xuất Toyota”, “Just in time” hay “hệ thống chế tạo sản phẩm năng suất cao”. Nhưng thực chất, đó mới chỉ là một phần về sản xuất tại Toyota.

Toyota không đào tạo những nhân viên na ná nhau và chỉ biết nghe theo chỉ thị từ cấp trên.

Để tạo ra sản phẩm hiệu quả, nâng cao tối đa năng suất, không thể thiếu việc đào tạo những nhân viên biết tự suy nghĩ, tự thân vận động. Cách suy nghĩ này đã được thấm nhuần ở Toyota.

Vì vậy, cấp trên Toyota không những phải cố gắng theo đuổi hiệu suất, thành quả làm việc mà còn phải tập trung đào tạo cấp dưới.

Thậm chí, họ còn suy nghĩ chính việc đào tạo cấp dưới sẽ liên quan trực tiếp đến thành tích của cấp trên và tăng doanh thu của công ty.

Những nhân vật xuất hiện trong cuốn sách này đều là những nhân viên Toyota kì cựu, từng làm việc trong khoảng thời gian từ nửa đầu năm 1960 đến nửa sau năm 2000. Hiện nay họ đã trở thành những chuyên gia đào tạo tại công ty OJT Solutions (thành phố Nagoya, tỉnh Aichi, Nhật Bản).

Tất cả các chuyên gia này đã từng có kinh nghiệm đảm nhiệm các vị trí như: tổ trưởng, xưởng trưởng... quản lý từ 100 đến 500 nhân viên trong Toyota.

Từ nền tảng suy nghĩ và những bí quyết có được trong quá trình làm việc trước đây, những chuyên gia này hiện tại đang làm công việc tư vấn cho tầng lớp quản lý và hỗ trợ đào tạo con người cho nhiều công ty ngoài Toyota.

Khi đi tư vấn và hỗ trợ, các chuyên gia đào tạo thường bị chính những nhân viên đang làm việc tại nơi mình đến nói mỉa mai rằng: “Chỉ có Toyota mới làm được” hay “Quy mô bé như công ty này có bắt chước theo cũng không ý nghĩa đâu!”.

Tuy nhiên, suy nghĩ “nghệ thuật đào tạo nhân sự của Toyota” là những bí quyết chỉ dành riêng Toyota là sai lầm. Về cơ bản, phương pháp này có thể áp dụng cho bất kì công ty nào.

Ví dụ, ở Toyota người ta có văn hoá đào tạo nhân viên thông qua giải quyết vấn đề và kaizen. Cấp trên sẽ để cấp dưới tự giải quyết những vấn đề phát sinh, và kaizen để hướng tới trạng thái lý tưởng tại nơi làm việc.

Yêu cầu kỹ năng kaizen cũng như giải quyết vấn đề không chỉ có ở Toyota. Bất kể ngành nghề nào, dù quy mô công ty lớn hay nhỏ, kaizen, giải quyết vấn đề phát sinh hằng ngày chắc chắn sẽ giúp phát triển kinh doanh và tổ chức.

Thực tế, những công ty được các chuyên gia đào tạo của OJT Solutions hướng dẫn không chỉ có các công ty sản xuất trong nước mà còn cả bệnh viện, siêu thị, công ty tài chính, công ty sản xuất nước ngoài; nghề nghiệp cũng đa dạng như kinh doanh, dịch vụ. Tất cả đều áp dụng cách thức đào tạo theo phương thức Toyota sao cho phù hợp với công ty mình để nâng cao thành quả.

Tất cả các chuyên gia đào tạo đều đồng ý rằng:

“Đào tạo được nhân lực thì công ty sẽ vững mạnh và nhất định thành tích kinh doanh sẽ tăng lên. Tạo ra sản phẩm, hay cung cấp dịch vụ đều từ bàn tay con người.Vì vậy, công tác đào tạo con người phải được ưu tiên hàng đầu”.

Cuốn sách này giới thiệu những lợi ích liên quan đến công tác đào tạo nhân lực bằng kaizen và giải quyết vấn đề. Thông qua những câu chuyện cụ thể, cũng là những trải nghiệm thực tế của các chuyên gia khi còn làm việc tại Toyota, chúng tôi sẽ truyền tải những giá trị cốt lõi trong việc đào tạo con người.

Bất kỳ công ty cũng có thể tiếp thu và áp dụng những bí quyết trong cuốn sách này.

Cuốn sách này trở thành gợi ý cho những nhà quản lý đang có suy nghĩ “Tôi muốn làm cho công ty lớn mạnh”, “Tôi muốn phát huy năng lực của từng cá nhân” trong công tác “đào tạo con người”.

Tác giả:

OJT Solutions

Là công ty tư vấn được thành lập bởi công ty Ôto Toyota (Toyota Motor Corp.) và tập đoàn Recruit. Với hơn 50 “chuyên gia đào tạo” là cựu nhân viên Toyota, công ty cung cấp dịch vụ đến cách khách hàng là doanh nghiệp trong nhiều ngành nghề như công nghiệp sản xuất , thực phẩm , sản phẩm y tế, luyện kim, quản lý...

Bắt đầu từ cuốn sách Dọn dẹp theo phong cách Toyota, trở thành best-seller với hơn 200.000 bản, công ty đã cho ra mắt một bộ sách: Cách bồi dưỡng theo phương thức Toyota, Sắp xếp theo phương thức Toyota, Làm cấp trên theo phương thức Toyota, Những câu nói cửa miệng củaToyota...

Nhóm dịch Vietfuji

“Chúng tôi làm vì một nền sản xuất Việt Nam”

Được thành lập vào tháng 1/2013, nhóm VietFuji bao gồm các thành viên đến từ các trường đại học của Nhật Bản, Hàn Quốc và Việt Nam. Nhóm VietFuji mong muốn truyền tải phong cách và tinh thần làm việc Nhật Bản, hướng tới nâng cao năng suất làm việc cho người Việt Nam; thúc đẩy cơ hội hợp tác giữa các doanh nghiệp vừa và nhỏ hai nước.

Lấy dịch thuật làm nền tảng, VietFuji chia sẻ các nội dung liên quan tới sản xuất, Kaizen, quản lý của Nhật Bản thông qua website (tech.vietfujigroup.com); facebook.com/VietFujiGroup và xuất bản sách dịch tại Việt Nam.

name

Những Truyền Thuyết Không Thể Không Biết Của Ba Lan - Hai Con Dê Húc Nhau Ở Po-Dơ-Nan

6 truyền thuyết không-thể-không-biết của Ba Lan gồm: Nàng tiên cá Vác-xa-va; Hai con dê húc nhau ở Po-dơ-nan; Cá thờn bơn vênh mặt; Rồng Va-ven khác thường; Hoa dương xỉ thần kì và Ổ bánh mì khiến nhà vua mê tít là 1 bộ sách giới thiệu văn học – văn hóa thế giới dành cho thiếu nhi, rất phù hợp với nhóm đề tài đạo đức hướng tới tự nhiên, xã hội; tìm hiểu lịch sử các nước thế giới thuộc danh mục sách của trường mầm non và tiểu học.

---

“Chúng ta phải dạy trẻ em mơ ước với đôi mắt mở to.” – Harry Edwards

Những đôi mắt mở to ấy sẽ ngắm nhìn thế giới và tiếp thu biết bao giá trị văn hóa, không phải qua bài học khô khan mà qua những câu chuyện mang linh hồn được sáng tạo liên tục theo thời gian.

Các bạn thiếu nhi Việt Nam chưa biết nhiều nhưng chắc chắn sẽ rất háo hức muốn biết về Ba Lan, một nước cộng hòa ở Trung Âu có lịch sử và nền văn hóa lâu đời (hàng nghìn năm), chất chứa cả kho truyện kể thú vị. Đất nước này có tổng cộng 16 Di sản thế giới do UNESCO công nhận, trong đó gồm 15 Di sản văn hóa đấy!

Trước hết, chúng mình hãy ghé thăm di sản – trung tâm lịch sử Vác-xa-va (Warszawa) ngay qua câu chuyện Nàng tiên cá Vác-xa-va nhé. Không “lừng danh” như nàng tiên cá Đan Mạch, cũng không có mái tóc đỏ cá tính như nàng tiên cá trong phim hoạt hình Disney, nàng tiên cá Vác-xa-va lại gây ấn tượng bằng tính cách đôi phần đỏng đảnh cùng sự tích hóa đá cực kì hài hước của mình:

“Khắp nơi tất bật, người xe qua lại nhộn nhịp. Đây chẳng còn là ngôi làng êm ả, thanh bình ngày xưa nữa. Giờ nó là thủ đô Vác-xa-va! Thật không thể nào tin được. Thế rồi nàng tiên cá – ngạc nhiên đến hóa đá.”

Tuy nhiên, màu sắc của truyền thuyết không chỉ tồn tại ở các thành phố lớn như Vác-xa-va mà có thể thấm đẫm trong từng ngõ ngách trên khắp đất nước Ba Lan. Các bạn muốn làm quen với hai con dê tại Po-dơ-nan chứ? Nhìn kìa, chính hai con dê náu mình nơi tòa tháp thị chính, hễ đến giờ thì mới ló mặt. Chúng không húc nhau trên cầu giống dê đen và dê trắng – câu chuyện mà chúng mình đã đọc thuộc làu đâu, cả ngày chúng chơi đùa mải miết nào là ở phòng khách, nào là quanh nhà bếp. Chẳng những trêu cợt nhau, chúng còn làm đổ vỡ đồ đạc, làm hỏng tuốt tuột quần áo, giày dép. Ai sẽ ra tay “trừng trị” cặp đôi nghịch ngợm này nhỉ? Hãy đi tìm câu trả lời dí dỏm qua câu chuyện Hai con dê húc nhau ở Po-dơ-nan.

Tạm biệt loài dê, chúng mình sẽ tìm hiểu nhân vật rồng Va-ven trong truyền thuyết cùng tên. Khác với hình ảnh dê gần gũi, hình tượng rồng vốn thật uy mãnh và cao quý. Chắc các bạn nhỏ thường nhìn thấy rồng thiêng được chạm khắc trên những di tích lăng miếu, thường nghe kể truyền thuyết Con Rồng Cháu Tiên v.v. Thế còn một chú rồng “thích đùa nghịch, thích khiêu vũ, thích nhảy dây”, cũng rất lễ phép “gặp ai trên đường nó cũng cúi chào” thì sao? Đọc truyện Rồng Va-ven khác thường lại ngắm nghía phần minh họa dễ thương do họa sĩ Magdalena Jakubowska vẽ, ta sẽ dễ dàng lưu nhớ một nhân vật “tưởng quen mà vẫn mới” được hư cấu trong nhiều nền văn hóa.

Dạo bước qua những truyền thuyết siêu thú vị, chúng mình quay lại bên bờ sông Vi-xơ-la, nhà của nàng tiên cá Ba Lan, nhưng lần này thì ghé thăm một làng quê có rất nhiều thợ làm bánh mì treo những tấm biển quảng cáo bùi tai:

Hôm nay và ngày mai

Thứ Năm hay thứ Ba

Bánh mì ngon vô hạng

Đang sẵn sàng đợi bạn!

(Trích Ổ bánh mì khiến nhà vua mê tít)

Các bạn biết chưa, cho đến giờ ở Việt Nam vẫn có loại bánh mì mang tên gọi “bánh mì Ba Lan” đó. Từ năm 1969, khi đất nước của chúng mình trải qua hoàn cảnh cực kì khó khăn, Ba Lan đã dành tặng Việt Nam 1 xưởng làm bánh mì – công suất 1500 tấn/ năm. Giờ đây, những thợ làm bánh ở Việt Nam cũng dựa trên công thức bánh mì Ba Lan trước kia để “biến tấu” thêm! Chà chà, tới đây thì hẳn là các bạn nhỏ đều tò mò về ổ bánh mì Tơ-run thơm ngon đến mức phải lật ngay trang truyện thôi

6 truyền thuyết không-thể-không-biết, nhờ lời kể dí dỏm của Agnieszka Frączek do dịch giả Nguyễn Chí Thuật chuyển ngữ, sẽ giúp thiếu nhi chúng mình khám phá thêm nét đẹp văn hóa Ba Lan, một xứ sở cách chừng 20 giờ bay song lại có mối dây kết nối vô hình với đất nước Việt Nam ta cơ đấy

name

Tác giả Lê Hồng Lam, từ nhỏ đã yêu văn chương, viết lách. Khi trưởng thành anh chọn chọn theo ngành dầu khí, nhưng vẫn không thôi yêu nghiệp viết. Anh tham gia viết báo và đạt giải thưởng trong cuộc thi viết “Khám phá vẻ đẹp Việt Nam” do VTC News tổ chức năm 2021.

Với anh, viết là nhu cầu tự thân, như một liệu pháp chữa lành. Khi tâm hồn tổn thương chỉ khi được giãi bày qua những trang viết anh mới thấy mình nguôi ngoai. Anh coi mình là một cây viết nghiệp dư nên  anh không cầu kì, cấu tứ mà viết bất cứ lúc nào thấy cần, có khi chỉ là viết bằng bút chì trên những mẩu giấy nhỏ tại khách sạn trong những chuyến đi công tác chớp nhoáng, hay trong cuộc sống hàng ngày, những kỉ niệm với cô con gái nhỏ anh cũng khiến anh xúc động muốn lưu lại những khoảnh khắc đời thường. Hoặc phút giao mùa khiến lòng bối rối, hay cảm xúc choáng ngợp trước thiên nhiên tươi đẹp cũng là đối tượng được anh lưu tâm trân trọng.

Những mảnh ký ức viết bằng bút chì  tập hợp những bài viết ghi lại những câu chuyện đã qua, những người đã gặp trong hành trình dọc chiều dài đất nước hay cả những nơi xa xôi mà do cơ duyên tác giả đã đến và có thể chẳng bao giờ được quay trở lại. Những chuyến đi  Sau những chuyến đi tác giả ghi lại những trải nghiệm dù đẹp đẽ hay trầm buồn, nhớ thương hay day dứt.

Nếu ai mong muốn tìm kiếm những trang viết dữ dội, gay gắt phản ánh thực trạng xã hội, hay những câu chuyện có cao trào thắt nút mở nút thì hẳn sẽ thất vọng khi đọc Những mảnh ký ức viết bằng bút chì. Bởi, cuốn tản văn của Lê Hồng Lam là những bài viết thấm đẫm nét man mác buồn phù hợp cho những người ưa khám phá tìm hiểu những vùng đất mới, nuông chiều đến tận cùng những cung bậc cảm xúc cá nhân.

name

Khi được hỏi lí do nào đã thôi thúc nhà văn Lê Phương Liên hoàn thành được cuốn tiểu thuyết dã sử về Hồng Hà nữ sĩ Đoàn Thị Điểm, bà có tâm sự rằng: “Tôi hăng hái ngồi bên bàn phím, viết đêm viết ngày như là nhập đồng, như là có một nguồn lực siêu nhiên nào thôi thúc”. Thật vậy, chắc chỉ có thể lí giải như thế cho trường hợp này – cuốn tiểu thuyết dã sử đầu tiên của nhà văn Lê Phương Liên viết về một bậc nữ nhân kì tài, vô cùng đặc biệt trong lịch sử văn học trung đại Việt Nam.

Cuốn tiểu thuyết nhỏ gọn với năm chương mà thâu tóm được toàn bộ cuộc đời đầy biến động của một nhà giáo, một thầy thuốc, một nữ tác gia có tư tưởng, có tầm nhìn sâu rộng, có chính kiến và có một tấm lòng rất mực nhân hậu. Thật khó hình dung về một bà Điểm tài sắc vẹn toàn nhưng không chỉ là cầm kì thi họa mà lại còn có tài… võ nghệ. Chẳng thế mà trong một lần một mình về quê, khi gặp cướp bà đã làm cho tên cướp hồn bay phách lạc; hay như những lần bà múa bài Hoa mai quyền dưới trăng cùng anh trai Đoàn Doãn Luân khiến bao người trầm trồ thán phục. Lê Phương Liên đã rất dụng công khi cài cắm các chi tiết làm cầu nối cho các nhân vật có dịp xuất hiện như trong khi Đoàn Thị Điểm làm con nuôi Thượng thư Lê Anh Tuấn, bà đã có dịp được gặp gỡ và trò chuyện với Tiến sĩ Nguyễn Kiều; tên cướp Đoàn Thị Điểm gặp trên đường về sau trở thành học trò của Hồng Hà nữ sĩ; cậu Chiêu Bảy Lê Hữu Trác từng ở với gia đình Đoàn Thị Điểm trước khi tòng quân, và bà đã gặp lại cậu em thân thiết này khi tiễn chồng đi sứ. Tài năng hiếm có, tấm lòng nhân hậu của bà đã cảm hóa và gây ấn tượng mạnh với tất cả những người có cơ hội được gặp gỡ với bà – từ Thượng thư Lê Anh Tuấn, Tiến sĩ Nguyễn Kiều, cậu Chiêu Bảy Lê Hữu Trác, Đặng Trần Côn, Nguyễn Nghiễm đến các học trò, người dân làng quê bà cũng như quê chồng khi bà cùng dân làng chữa trị bệnh cho các thương binh trong chiến trận… Đan cài vào diễn biến cuộc đời của Đoàn Thị Điểm, tác giả cũng khéo léo bàn về tài năng văn chương thiên phú, khả năng đồng cảm và chiêm nghiệm sâu sắc của nữ sĩ ngay từ thuở nhỏ, để nàng ứng tác thơ văn, sáng tác truyện kì ảo và dịch Nôm Chinh phụ ngâm một cách thần tình.

Song hành với các tuyến nhân vật chính gắn liền với cuộc đời Đoàn Thị Điểm như Đoàn Doãn Luân (người anh gắn liền với tuổi thơ), Tiến sĩ Nguyễn Kiều (phu quân tri kỉ), tác giả còn dựng nên một nhân vật phụ nhưng lại rất quan trọng, thể hiện trí tưởng tượng và sáng tạo của người viết: đó là Trần võ sư. Đây là người nô bộc (vốn là hoạn quan) theo suốt cuộc đời Đoàn Thị Điểm với một lòng trung thành, tận tụy nhưng đằng sau đó là một tình yêu tha thiết, sâu nặng mà đến tận cuối truyện người đọc mới vỡ lẽ ra nhờ những đoạn độc thoại nội tâm xúc động của nhân vật này khi chứng kiến giây phút Hồng Hà nữ sĩ rời xa cõi tạm. Vì những chi tiết nhỏ như thế mà Nữ sĩ thời gió bụi cứ thế đi vào lòng người, khắc họa chân dung Đoàn Thị Điểm rất “người”, sinh động và gần gũi.

Viết về một nhân vật lịch sử có tầm vóc là điều không hề dễ dàng. Viết về một người phụ nữ ba trăm năm trước sống trong lễ giáo phong kiến hà khắc đã mang đầy tư tưởng nữ quyền lại càng là một thử thách. Lê Phương Liên đã tìm ra cho mình một cách tiếp cận dân dã mà đầy thuyết phục để đưa người đọc vào chuyến phiêu lưu, trải nghiệm đầy đủ nhân tình thế thái của một nữ sĩ thời gió bụi đầy xúc động và nhân văn.

name

Củng cố ngữ pháp và rèn chuẩn 4 kỹ năng : Nghe, nói, đọc, viết kèm CD.

Hệ thống bài tập mở rộng và nâng cao (kèm đáp án chi tiết).

Cập nhật kiến thức theo chương trình của Bộ Giáo dục và Đào tạo, giáo trình của nước ngoài.

Hướng dẫn chi tiết, dễ sử dụng cho học sinh, giáo viên và phụ huynh.

name

Bộ sách Steam for kids với các thí nghiệm khoa học tương tác dành cho trẻ em từ 3-14 tuổi:

– Kết nối STEAM – Khám phá sự kết nối giữa mỗi thí nghiệm kỹ thuật thú vị với khoa học (science), công nghệ (technology), nghệ thuật (art) và toán học (math) trong cuộc sống. Quy trình khoa học và quy trình kĩ thuật được thiết kế đặc biệt dành riêng cho các hoạt động tự trải nghiệm STEAM giúp các em nâng cao khả năng tự học, phát triển tư duy bậc cao và các kĩ năng của thế kỷ 21. Mỗi tập trong bộ sách sẽ mở ra trước mắt em một thế giới STEAM vô cùng hấp dẫn và đầy màu sắc. Nó sẽ biến thời gian rảnh rỗi của em trở nên thú vị và ý nghĩa hơn bao giờ hết.

– TẬP TƯ DUY NHƯ MỘT KĨ SƯ – Tìm hiểu về tất cả kỹ thuật với sự hướng dẫn tóm gọn về các loại kỹ sư khác nhau, giải thích về những gì họ làm và những gì trẻ cần biết, truyền cảm hứng cho trẻ tìm hiểu về các chủ đề như lực, sự nổi và sự bay với các hoạt động giáo dục vui nhộn mà trẻ sẽ muốn thử đi thử lại, để trở thành một kỹ sư, nhà khoa học, nhà nghiên cứu, nhà nghệ thuật…

– VẬT LIỆU DỄ KIẾM – Thí nghiệm bất cứ khi nào cảm hứng ập đến bằng cách sử dụng các vật liệu phổ biến và rẻ tiền có sẵn ở nhà.

– HƯỚNG DẪN TỪNG BƯỚC TỪNG BƯỚC – Những hình ảnh đầy màu sắc và hướng dẫn đơn giản giúp trẻ tự tin để tự mình thử nghiệm.

Thiên nhiên kì thú sẽ giúp trẻ mở cánh cửa kì diệu của Thế giới tự nhiên thông qua các thí nghiệm khoa học vui. Trẻ sẽ hiểu được nguyên do xảy ra của một số hiện tượng tự nhiên như “mây di chuyển bằng cách nào? Hay “vì sao có hiện tượng ngày và đêm”…

name

Hạnh Phúc Và Thư Thái: 20 Bí Quyết Giúp Teen Sống Tốt Hơn Và Tỏa Sáng

Khám phá sức mạnh tiềm ẩn bên trong bạn

Bạn có biết rằng bạn chính là người nắm giữ chìa khóa để thay đổi cuộc sống của mình? Cuốn sách "Hạnh Phúc Và Thư Thái" chính là hành trang giúp bạn tuổi teen khám phá và khai thác sức mạnh tiềm ẩn ấy. 20 bí quyết được chia sẻ trong sách là những công cụ hữu ích để bạn điều chỉnh thái độ, cảm xúc và tư duy về cuộc sống, về mọi mối quan hệ... từ đó định hình tư duy tích cực, sống tốt hơn và tỏa sáng.

Bí mật của hạnh phúc và thư thái

Bạn đã bao giờ cảm thấy bế tắc, lo lắng, bất an hay thiếu tự tin? Bạn muốn tìm kiếm sự bình yên và hạnh phúc đích thực? Cuốn sách này sẽ giúp bạn:

Hiểu rõ bản thân: Bạn sẽ được trang bị kiến thức về cảm xúc, tư duy và cách thức điều khiển chúng.

Kiểm soát cuộc sống: Bạn sẽ học cách cân bằng cảm giác, cảm xúc, suy nghĩ và mong muốn của mình, từ đó đưa ra những quyết định sáng suốt.

Tìm lại sự cân bằng: Sách cung cấp những phương pháp thực hành hiệu quả để giúp bạn thư giãn, giải tỏa căng thẳng và đạt được trạng thái bình yên trong tâm hồn.

Hành trình tìm kiếm hạnh phúc cùng Shamata

"Hạnh Phúc Và Thư Thái" không chỉ là cuốn sách lý thuyết, mà còn là hành trình đồng hành cùng bạn, dẫn dắt bạn đến với những khám phá thú vị về bản thân và cuộc sống.

Câu chuyện hấp dẫn: Những câu chuyện được chia sẻ trong sách sẽ giúp bạn dễ dàng tiếp thu kiến thức và đồng cảm với những bài học được truyền tải.

Phương pháp thực hành: Sổ tay Shamata đi kèm là bộ công cụ hữu ích, cung cấp 10 bài hướng dẫn thực hành thiền, giúp bạn cân bằng cảm xúc, thư thái và hạnh phúc.

Review sách

"Hạnh Phúc Và Thư Thái" là cuốn sách đáng đọc cho mọi bạn trẻ. Bằng cách truyền tải những kiến thức về tư duy tích cực, kỹ năng quản lý cảm xúc và phương pháp thực hành hiệu quả, cuốn sách đã góp phần giúp bạn trẻ tự tin, mạnh mẽ và hạnh phúc hơn trong cuộc sống.

Với lối viết dễ hiểu, gần gũi, cuốn sách phù hợp với lứa tuổi teen và mang lại những giá trị thiết thực cho cuộc sống. Bạn sẽ cảm nhận được sự thay đổi tích cực trong suy nghĩ, cảm xúc và hành động của mình sau khi đọc cuốn sách này.

name

Bình Tĩnh Rèn Con - Chiến Lược Làm Cha Mẹ Hiệu Quả

Giới thiệu

Cuốn sách "Bình Tĩnh Rèn Con" là cẩm nang quý giá dành cho các bậc phụ huynh, cung cấp những chiến lược hiệu quả để nuôi dạy con cái một cách bình tĩnh, thư thái và hạnh phúc.

Chiến Lược Làm Cha Mẹ Bình Tĩnh

Tác giả Noel Janis-Norton giới thiệu các chiến thuật "kỷ luật mềm không nước mắt" giúp cha mẹ giải quyết những vấn đề hành vi thường gặp ở trẻ, từ việc ăn uống, việc nhà, thời lượng sử dụng thiết bị điện tử đến học hành và mối quan hệ giữa anh chị em.

Các chiến thuật nổi bật:

Khen-ngợi-mô-tả-cụ-thể: Nâng cao động lực và sự tự tin cho trẻ bằng cách khen ngợi những hành động cụ thể, rõ ràng.

Lắng-nghe-thấu-đáo: Hiểu rõ nhu cầu và tâm tư của con, tạo điều kiện cho trẻ tự do bày tỏ cảm xúc.

Chuẩn-bị-cho-thành-công: Tạo môi trường thuận lợi và hỗ trợ trẻ đạt được mục tiêu.

Suy-nghĩ-thấu-đáo: Giúp trẻ suy nghĩ trước khi hành động, đưa ra quyết định sáng suốt.

Không-bao-giờ-yêu-cầu-đến-lần-thứ-hai: Thực hiện những yêu cầu một cách kiên định và nhất quán.

Ưu điểm của cuốn sách

Giải pháp toàn diện: "Bình Tĩnh Rèn Con" cung cấp những chiến lược chi tiết, hiệu quả cho các vấn đề hành vi ở trẻ, giúp cha mẹ ứng phó một cách bình tĩnh và hiệu quả.

Phù hợp với nhiều đối tượng: Cuốn sách phù hợp với cha mẹ có con ở mọi lứa tuổi, từ trẻ nhỏ đến tuổi thiếu niên.

Dễ áp dụng: Các chiến lược được trình bày rõ ràng, cụ thể, dễ hiểu và dễ áp dụng vào thực tế.

Xây dựng mối quan hệ gia đình hạnh phúc: Tạo dựng môi trường gia đình êm đềm, thư thái và bình an thông qua việc áp dụng các chiến lược trong sách.

Nội dung chính

Vai trò của cha mẹ: Khẳng định vai trò quan trọng của cha mẹ trong việc giáo dục con cái, đồng thời chỉ ra những giải pháp hiệu quả để cha mẹ đồng hành cùng con trong quá trình học tập và phát triển.

Giải quyết mâu thuẫn giữa gia đình và nhà trường: Làm rõ mối quan hệ tương hỗ giữa gia đình và nhà trường, xây dựng sự hợp tác hiệu quả để giáo dục trẻ toàn diện.

Nuôi dạy con trai hiệu quả: Cung cấp những kiến thức về tâm lý và sinh lý của con trai, từ đó đưa ra những chiến lược phù hợp để nuôi dạy con trai một cách hiệu quả.

Kiểm soát thời gian sử dụng thiết bị điện tử: Giúp cha mẹ quản lý thời gian sử dụng thiết bị điện tử của con một cách khoa học, hạn chế tác động tiêu cực của công nghệ đối với trẻ.

Về tác giả

Noel Janis-Norton là chuyên gia hàng đầu về giáo dục và hành vi trẻ em. Bà có hơn 40 năm kinh nghiệm giảng dạy và tư vấn cho các bậc phụ huynh, là nhà sáng lập của trung tâm làm cha mẹ tại London và diễn giả nổi tiếng trong lĩnh vực nuôi dạy con.

Đánh giá

"Bình Tĩnh Rèn Con" là cuốn sách đáng đọc cho bất kỳ bậc phụ huynh nào muốn xây dựng mối quan hệ gia đình hạnh phúc và nuôi dạy con cái một cách hiệu quả. Cuốn sách cung cấp những kiến thức bổ ích, những chiến lược thiết thực và lời khuyên hữu ích giúp cha mẹ thấu hiểu con cái, xây dựng mối quan hệ giao tiếp tích cực và nuôi dạy con trưởng thành một cách bình tĩnh và hạnh phúc.

name

Hợp tuyển Văn học Hàn Quốc tập 1 gồm 17 truyện ngắn và truyện vừa của các tác giả Hàn Quốc – khi đó được gọi chung một tên gọi là Triều Tiên – sáng tác trong khoảng cuối thế kỷ 19 vắt sang đầu thế kỷ 20. Đó là khi triều đại Choson (1392 -1910) suy tàn, nạn tham ô nhũng nhiễu lan tràn khiến nhân dân ai oán, các cuộc khởi nghĩa chống lại triều đình đã nổ ra và khi khởi nghĩa bị dập tắt thì triều đình cũng điêu đứng. Và trong lúc chính quyền Choson suy yếu thì các thế lực ngoại xâm Trung Hoa, Nga và Nhật tiến vào tranh giành quyền đô hộ bán đảo Triều Tiên. Nhân dân một cổ hai tròng, đời sống vô cùng cơ cực, lầm than.

Cũng trong giai đoạn này, đông đảo sinh viên Triều Tiên đã chọn con đường du học. Chính quyền Choson liền lập ra quỹ học bổng nhằm hỗ trợ họ – với mong muốn nguồn sinh viên này sẽ trau dồi ngoại ngữ và mang về công nghệ cho đất nước. Bởi vậy, sinh viên ra nước ngoài để học các ngoại ngữ như tiếng Anh, Pháp, Đức và Nhật. Cụ thể hơn, có khá nhiều sinh viên Triều Tiên tới Nhật Bản, mang theo niềm hi vọng học hỏi cường quốc đó, và mai sau đem tri thức trở về phục vụ quê hương. Nhờ mục tiêu mới là hướng đến giáo dục, cùng niềm khao khát khám phá thế giới bên ngoài khu vực Đông Á, văn học cũng như các tư tưởng tân tiến ở bán đảo Triều Tiên đều nở rộ. Sinh viên được tiếp xúc với những khuynh hướng tri thức mới, đồng thời kho tàng văn học thế giới cũng giúp họ khai mở thế giới quan. Du học sinh về nước, tri thức mới được lan tỏa bằng nhiều cách – dĩ nhiên gồm cả sáng tác văn học, tới đông đảo dân số hơn.

Như một lẽ dĩ nhiên, văn học Triều Tiên giai đoạn này không thể tách rời khỏi xã hội và văn hóa, không thể đứng ngoài thời cuộc. Các tác phẩm trong tuyển tập này đều được viết trong vòng ba thập kỷ đầu thế kỉ 20, ngoại trừ truyện Im Kkok Chong được sáng tác trong quãng thời gian 12 năm (bắt đầu từ năm 1928). Chính vì vậy, bối cảnh của chúng là một thời kì vô cùng biến động – khi Triều Tiên rơi vào tay Nhật, phải trải qua nền cai trị “nắm đấm thép”, rồi sau đó lại chuyển mình qua một giai đoạn về mặt nào đó là dễ thở hơn, tương đối tự do hơn. Các tạp chí văn học nở rộ trong thời kì Cai trị Văn hóa, và nhờ thế mới khuyến khích việc xuất bản những tác phẩm xoay quanh đời sống khốn cùng của nhân dân, xoay quanh sự thất bại của hệ thống kinh tế tư bản cũng như phản ánh nhu cầu bình đẳng giới và giáo dục. Do đó, bên cạnh những tác phẩm phản ánh nỗi khốn cùng của người nghèo, qua đó thể hiện sự thối nát cố hữu trong xã hội đương thời, các tác giả đầu thế kỉ 20 cũng đã nỗ lực lan tỏa những tư tưởng mới như cơ hội bình đẳng, hôn nhân dựa trên tình yêu, ý thức giai cấp và sự khẳng định cái Tôi trong sáng tác…

17 truyện ngắn và vừa trong Hợp tuyển Văn học Hàn Quốc tập 1 này là 17 lát cắt mô tả cuộc sống muôn hình vạn trạng của xã hội Triều Tiên vặn mình vật vã trong ách thống trị của Trung Hoa, Nhật Bản và Nga đầu thế kỷ 20. Đó cũng là 17 góc nhìn của 17 tác giả đại diện cho những quan niệm khác nhau về con đường đi của đất nước. Bán đảo Triều Tiên lúc bấy giờ không hề đồng nhất về cách nhìn thế giới, về phản ứng trước quân xâm lược, về quan niệm xoay quanh triều đại trong quá khứ cũng như khát vọng ở tương lai. Những sáng tác trong tuyển tập sẽ thể hiện một vài góc nhìn đa diện như vậy.

Đa dạng về đề tài, phong cách và mục đích, tuyển tập này đã phản ánh chân thực một giai đoạn lịch sử đầy biến động rối ren trên bán đảo Triều Tiên hồi đầu thế kỉ 20.

name

Ngày 10 tháng 10 năm 2019 Viện Hàn lâm Thụy Điển đã công bố quyết định trao tặng giải thưởng Nobel Văn học năm 2018 cho Olga Tokarczuk. Vậy là sau Henryk Sienkiewicz, Wladyslaw Reymont, Czeslaw Milosz, Wislawa Szymborska, Ba Lan có thêm một nhà văn nữa đoạt giải Nobel Văn học. Giáo sư Per Wastberg, chủ tịch Ủy ban Nobel, trong buổi lễ trao giải đã tôn vinh Tokarczuk: “Chúng ta có nhà văn tầm cỡ thế giới, người miêu tả thế giới bằng phong cách đầy chất thơ và khác thường”.

Olga Tokarczuk được vinh danh “vì trí tưởng tượng dựa trên các quan sát tinh tế, kết hợp với sự say mê của bộ óc bách khoa, bà chỉ ra cho chúng ta thấy việc vượt qua các ranh giới như là một dạng của cuộc sống”. Ủy ban Nobel đánh giá: “Bà chưa bao giờ xem hiện thực là thứ gì đó ổn định và tồn tại vĩnh hằng. Bà viết các tiểu thuyết của mình trong sự va đập tột đỉnh giữa các nền văn hóa đối lập, giữa tự nhiên và văn hóa, lí trí và điên rồ, nam và nữ, gia đình và cô lập”. Trong lễ nhận giải bà nói: “Văn học được xây dựng trên tính nhạy cảm đối với mỗi sự sống khác biệt với chúng ta. Đó chính là hệ tâm lí cơ bản của tiểu thuyết. Nhờ công cụ tuyệt vời này, nhờ phương pháp truyền đạt thông tin hết sức tinh tế của con người, kinh nghiệm của chúng ta có cuộc hành trình qua thời gian và đến được với những người còn chưa ra đời, nhưng một lúc nào đó họ sẽ đọc cái mà chúng ta viết ra, kể về chính chúng ta và về thế giới của chúng ta”.

Olga Tokarczuk được vinh danh với hai tác phẩm nổi tiếng nhất trong sự nghiệp văn chương của bà là Bieguni, những người không ngừng chuyển động, xuất bản năm 2007 và Bộ sách lớn của Jakub, xuất bản năm 2014.

Trong tiểu thuyết phân mảnh  Bieguni, những người không ngừng chuyển động – một thách thức mới cho người đọc vốn quen thể loại tiểu thuyết truyền thống – Tokarczuk tìm thấy cảm hứng từ những tấm bản đồ và góc nhìn từ trên cao, khiến vũ trụ thu nhỏ của bà trở thành tấm gương phản chiếu vũ trụ rộng lớn. Chúng ta có gì chung với các tín đồ cổ hủ của Chính thống giáo “Bieguni”, những kẻ chế ngự cái ác bằng chuyển động? Tên gọi bieguni, như tác giả giải thích, xuất phát từ các từ bieg (chạy) và ucieczka (chạy trốn). Trong chúng ta có bao nhiêu phần giống họ? Từ các cung điện xưa của vua một nước Hồi giáo nhỏ bé, qua các phòng trưng bày đồ cổ thế kỷ XVII, đến các nhà ga hiện đại ở sân bay, Olga Tokarczuk đưa độc giả vào cuộc hành trình hiếm thấy qua các địa điểm và thời gian khác nhau. Tác giả mời chúng ta cùng chế ngự thực tế mơ hồ, chắp vá, vứt bỏ những lối mòn quen thuộc. Bà thường được nhắc đến với giọng điệu huyền bí trong các tác phẩm của mình.

Chính trong tác phẩm này bà thổ lộ: “Trong những trang viết của tôi cuộc sống biến đổi thành những câu chuyện không đầy đủ, những lời nói mơ mộng, những chủ đề không rõ ràng, xuất hiện từ xa trong những viễn cảnh không bình thường và luôn di động hoặc trong những lát cắt ngang – và khó đưa ra được những kết luận nào đó về toàn bộ”.

Tác phẩm này không có biên giới – chuyện xảy ra trên toàn thế giới. Bà nói: “Văn học là phương cách an toàn nhất để vượt qua mọi ranh giới”.

Olga Tokarczuk đã mô tả thế giới quanh ta bằng phương pháp hết sức đặc biệt, thông minh và nhạy cảm. Bà đã dành ra ba năm để hoàn thành tác phẩm này. Bà kể rằng phần lớn các ghi chép được bà thực hiện trong các chuyến đi. “Song đây không phải là cuốn sách về du lịch. Trong đó không miêu tả di tích và địa điểm. Đó không phải là nhật ký du lịch và cũng không phải là phóng sự. Tôi chỉ muốn nhìn kỹ cái được gọi là du lịch, là chuyển dịch, là thay đổi chỗ. Điều đó có ý nghĩa gì? Nó mang lại cho chúng ta cái gì?” Bà viết trong phần giới thiệu cuốn sách xuất bản lần thứ nhất. Như bà nói “Viết tiểu thuyết đối với tôi là kể chuyện cổ tích cho chính bản thân mình ở tuổi trưởng thành. Giống như trẻ con vẫn làm trước khi chúng đi ngủ. Ngôn ngữ được dùng nằm giữa mơ và thực, vừa miêu tả vừa bịa đặt.”

ĐÁNH GIÁ VỀ TÁC PHẨM

“Chúng ta có nhà văn tầm cỡ thế giới, người miêu tả thế giới bằng phong cách đầy chất thơ và khác thường”.  - Giáo sư Per Wastberg, Chủ tịch Ủy ban Nobel về văn học

“vì trí tưởng tượng dựa trên các quan sát tinh tế, kết hợp với sự say mê của bộ óc bách khoa, bà chỉ ra cho chúng ta thấy việc vượt qua các ranh giới như là một dạng của cuộc sống. Bà chưa bao giờ xem hiện thực là thứ gì đó ổn định và tồn tại vĩnh hằng.”   - Ủy ban Nobel vinh danh Olga Tokarczuk

“Chắc chắn cuốn sách nên đọc trước tiên của Olga Tokarczuk là Bieguni, những người không ngừng chuyển động.” - Nhà phê bình văn học Janowska viết trong tạp chí Onet.kultura

“Bieguni, những người không ngừng chuyển động tràn đầy năng lượng, là cuốn sách tỏa sáng chói lọi, rất dí dỏm hài hước và hết sức cuốn hút”. - Lisa Appignanesi, Chủ tịch Hội đồng The Man Booker International Prize, đồng thời là Chủ tịch Hội Văn học Hoàng gia Anh

“Việc nữ nhà văn Ba Lan nhận được giải thưởng cao quý đó không làm tôi bất ngờ. Văn của Tokarczuk có tính chất phổ cập rộng rãi một cách khác thường – nó không gắn với bất kỳ địa điểm nào, đất nước nào hay dân tộc nào, nó nói đến con người ở mọi nơi trên thế giới. Tôi vô cùng vui mừng. Hơn nữa, rõ ràng là văn của bà cũng là biểu tượng của tự do, giá trị khiến người ta liên tưởng đến thành phố Gdansk, nơi hiện nay tôi sinh sống”. - Janusz Leon Wiśniewski, tác giả cuốn bestseller Cô đơn trên mạng

Tác giả Olga Tokarczuk sinh năm 1962 tại Sulechov, Lublin, Ba Lan; hiện sống tại Vrotslav, Ba Lan.

Bà là nhà văn, nhà phê bình văn học, nhà thơ, tác giả kịch bản sân khấu và điện ảnh.

Giải thưởng Nobel Văn học năm 2018 – Bieguni, những người không ngừng chuyển động, xuất bản năm 2007 và Bộ sách lớn của Jakub, xuất bản năm 2014.

Năm 1979 truyện ngắn đầu tay của bà được đăng tải trên tạp chí Thanh niên, năm 1989 những bài thơ đầu tay được in trong các tạp chí Radar và Đời sống văn học. Tiểu thuyết đầu tay của bà xuất bản năm 1993 và từ đó đến nay hầu như năm nào cũng có tác phẩm ra mắt độc giả.

Olga Tokarczuk là một trong những nhà văn được đánh giá cao trên thế giới và là nhà văn nhận được nhiều giải thưởng ở trong nước và nước ngoài trong những năm gần đây. Cho đến tháng 10 năm 2019 sách của bà đã được dịch ra 37 thứ tiếng.

Dịch giả Nguyễn Văn Thái sinh năm 1945 tại Thái Nguyên.

Quê quán: Nội Duệ, Tiên Du, Bắc Ninh.

Tiến sĩ khoa học ngành Trắc địa và Bản đồ.

Hiện sống ở Varsava, Ba Lan.

Giải thưởng dịch thuật của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2013 (Nông dân – Wladyslaw Reymont).

Các tác phẩm đã dịch:

Chàng Tadeush, Adam Mickiewicz, NXB Hội Nhà văn, 2008.

Hania tình yêu của tôi, nỗi buồn của tôi, NXB Kim Đồng, 2010.

Kì nghỉ hè với nhà văn, Andrzej Grabowski, NXB Kim Đồng, 2011.

Nông dân, Wladyslaw Reymont, NXB Lao động, 2012.

Những truyện ngắn kinh điển Ba Lan (Orzeszkowa, Prus, Sienkiewicz, Żeromski, Konopnicka), NXB Kim Đồng, 2017.

Trên sa mạc và trong rừng thẳm, Henryk Sienkiewicz, NXB Kim Đồng, 2017.

name

Sống Hạnh Phúc Với 7 Thói Quen Tiền Bạc - Ngừng So Bì Để Yêu Đời Hơn

Thói quen - chìa khóa dẫn đến hạnh phúc tài chính

Thói quen là những hành vi được lặp đi lặp lại nhiều lần, trở thành phản ứng tự động, ảnh hưởng sâu sắc đến mọi mặt cuộc sống. Như Charles Duhigg từng nói trong “Quyền lực của thói quen”: “Khi thói quen xuất hiện, trí não hoàn toàn không tham gia vào quyết định các vấn đề. Nó ngăn cản việc tích cực suy nghĩ và làm việc chăm chỉ…”.

Thói quen tác động mạnh mẽ đến sức khỏe, sự nghiệp, các mối quan hệ, và đặc biệt, đến tình trạng tài chính của mỗi người.

So bì - kẻ thù của hạnh phúc tài chính

Theo chuyên gia tài chính Rachel Cruze, một trong những thói quen tiêu cực ảnh hưởng lớn đến tài chính là so bì. Chúng ta thường xuyên muốn sở hữu những gì người khác có: chiếc túi xách, chiếc xe hơi, ngôi nhà… Nói cách khác, ta muốn sống cuộc đời của người khác, không phải của chính mình.

Mạng xã hội càng khiến "trò chơi so bì" trở nên trầm trọng hơn. Chúng ta bị cuốn vào vòng xoáy chạy theo hình ảnh hào nhoáng trên mạng, lãng quên cuộc sống thực của bản thân.

Thoát khỏi vòng luẩn quẩn của so bì

May mắn thay, chúng ta hoàn toàn có thể thoát khỏi cái vòng luẩn quẩn đó bằng cách thay đổi bản thân. "Thay đổi diễn ra khi bạn làm chủ những lựa chọn", giúp bạn "có cơ hội để tạo ra cuộc sống mà mình mong muốn".

Là một chuyên gia tài chính, Rachel Cruze đã đi khắp nước Mỹ, trò chuyện với nhiều người từ mọi tầng lớp xã hội. Nàng thấu hiểu nỗi khổ của người Mỹ với nợ nần, và mong muốn giúp họ sống một cuộc sống hạnh phúc và bền vững.

7 Thói quen tiền bạc dẫn đến hạnh phúc

Trong cuốn sách "Sống hạnh phúc với 7 thói quen tiền bạc", Rachel Cruze giới thiệu bảy thói quen nền tảng và quan trọng để quản lý tài chính hiệu quả:

1. Ngừng so bì: Chấm dứt việc so sánh bản thân với người khác, tập trung vào việc xây dựng cuộc sống của riêng mình.

2. Tránh xa nợ nần: Lập kế hoạch chi tiêu hợp lý, tránh vay mượn và trả nợ đúng hạn để giải phóng gánh nặng tài chính.

3. Lập kế hoạch chi tiêu: Biết rõ chi phí hàng tháng, lên kế hoạch chi tiêu hợp lý và tiết kiệm hiệu quả.

4. Nói chuyện về tiền: Chia sẻ về tài chính với bạn đời, gia đình hoặc người thân để cùng xây dựng kế hoạch tài chính vững chắc.

5. Tiết kiệm thực sự: Đặt mục tiêu tiết kiệm rõ ràng, tạo thói quen tiết kiệm thường xuyên và đầu tư thông minh.

6. Nghĩ trước khi mua: Suy nghĩ kỹ về nhu cầu thực sự trước khi mua sắm, tránh mua sắm lãng phí.

7. Cho đi một ít… cho đến khi có thể cho đi nhiều hơn: Chia sẻ một phần thu nhập với người khác, tạo niềm vui và ý nghĩa cho cuộc sống.

Review sách

Với văn phong mạch lạc, hóm hỉnh, Rachel Cruze biến những câu chuyện về tiền bạc tưởng chừng nặng nề trở nên đơn giản và dễ thực hiện. Nàng tin rằng tất cả mọi người "có thể sống bằng lòng hơn, hào hứng hơn, dừng lo lắng quá nhiều về những gì người khác dường như đang có" và cuối cùng "có thể học được cách yêu cuộc sống của bản thân, không phải của người khác".

Cuốn sách "Sống hạnh phúc với 7 thói quen tiền bạc - Ngừng so bì để yêu đời hơn!" là lời khuyên hữu ích dành cho những ai muốn thoát khỏi "trò chơi so bì" và xây dựng cuộc sống tài chính vững chắc, hạnh phúc.

name

Tuổi dậy thì tựa như chú tắc kè hoa láu cá biết biến đổi cơ thể. Có lúc, nó sẽ khiến bạn rối trí trước những nỗi buồn và niềm vui không hẹn trước. Bạn có lo lắng khi gặp gỡ tuổi dậy thì không? Cách tốt nhất để xoa dịu nỗi lo sợ là đối diện với nó. Khi bạn hiểu biết rồi thì nỗi lo sợ có thể trở nên bình thường, và bạn sẽ học được ách trải nghiệm tuổi dậy thì cho riêng mình.

Cuốn sách này hướng tới việc trở thành một người phụ nữ hạnh phúc, bao gồm bốn điều cần thiết như sau:

Chương 1. Yêu bản thân trước hết – đề cập tới thái độ tự trọng, liên quan đến giá trị của mỗi cá nhân tồn tại.

Chương 2. Tận hưởng những đổi thay – mô tả thay đổi trên cơ thể và trong tâm trí vào giai đoạn dậy thì, khi bạn gái sắp trở thành phụ nữ, đồng thời cung cấp thông tin về quá trình đó.

Chương 3. Trở thành người phụ nữ sáng suốt – đề cập tới những biến chuyển khi là phụ nữ, người có thể sinh nở và biết chịu trách nhiệm.

Chương 4. Giờ thì cứ hạnh phúc đi – gợi ý những con đường kiếm tìm hạnh phúc, mục đích lớn nhất trong cuộc sống.

Một cuốn sách tựa như món quà của một nhà thiết kế vậy! Nhà thiết kế không phải là người khiến vẻ bề ngoài trở nên hấp dẫn, xinh đẹp mà đó là người giúp kể những câu chuyện thông qua các phương tiện thị giác. Bởi thế, cuốn sách này không đơn thuần để đọc hoặc học theo, để ghi nhớ, lưu vào bộ não; bạn hãy cứ ngắm nhìn nó bằng mắt, dùng tâm trí để đọc và dùng trí tưởng tượng mà kể lại. Đây không phải là cuốn sách dành cho các nghiên cứu hàn lâm mà dành cho đôi mắt hướng đến và đôi tay dần dần đón lấy, nó đi vào tâm trí chẳng ai biết trước.

Đây là món quà, tựa như một dịp lễ đặc biệt khai mở thời kỳ trưởng thành - trở thành phụ nữ, một lời nguyện cầu tha thiết dành cho bạn gái. Dù là nhà thiết kế, chưa học vẽ bao giờ và tác giả vẫn nghĩ rằng một người chưa từng học vẽ hoàn toàn có thể thiết kế được. “Làm nhà thiết kế không đòi hỏi kĩ năng vẽ tranh. Công việc này giống như đạo diễn phim, người không tham gia diễn xuất mà phân vai và dựng cảnh”. Có lẽ việc tôi thích lên ý tưởng mới cũng như nhấn mạnh với sinh viên tầm quan trọng của thị trường thiết kế đối với các công ty ít nhiều cho thấy nỗi sợ vẽ của tôi. Bởi vậy, cuốn sách này quả là một thử thách.

Là một cuốn sách chứa đựng cả cái tôi của tác giả, tác giả muốn thể hiện quan điểm của một người mẹ từng trải, song cũng là người mẹ có trái tim ấm nồng thường bận rộn và cũng chẳng mấy hoàn hảo, một giảng viên “tham lam” muốn khơi dậy tiềm năng trong sinh viên thông qua nhiều phương pháp. Đôi lúc tác giả cũng phải lui bước bởi đời sống thường nhật hối hả và đôi lúc mất tự tin “liệu mình có làm nổi không?” Và tác giả mất 3 năm để từng bước hoàn thành cuốn sách này với nhiều kiến thức chia sẻ về tuổi dậy thì dành cho con gái qua những hình ảnh thiết kế rất dễ thương. Những lời động viên

“Bạn làm được” đã giúp tác giả hoàn thành cuốn sách. Vì thế, tác giả mong rằng cuốn sách sẽ trở thành lời thầm thì khích lệ dành cho ai đó: “Bạn làm được”. Mục đích của cuốn sách là hướng tới hình ảnh người phụ nữ hạnh phúc, bao gồm bốn điều cần thiết cho các bạn gái bước vào giai đoạn dậy thì: Yêu bản thân – Thấu hiểu những thay đổi thể chất và tinh thần – Giữ mình sáng suốt như một phụ nữ trưởng thành– Tìm kiếm mục đích cao nhất của đời sống, niềm hạnh phúc. Bằng cách truyền tải qua tâm trí và kể chuyện bằng trí tưởng tượng, cuốn sách sẽ giúp các bạn gái khai mở thời kỳ trưởng thành một cách hạnh phúc.

Hi vọng cuốn sách này sẽ là chiếc chìa khóa mở giúp bạn cánh cửa dậy thì. Một chiếc chìa hạnh phúc giúp bạn mở bung cánh cửa của người phụ nữ trưởng thành.

name

Smart wife - Vợ ảo: Cái giá của giấc mơ hoàn hảo

Câu chuyện về một "smart wife" đầy bất ngờ

Truyện ngắn "Smart wife" của Kiều Bích Hậu mở đầu bằng một cuộc đối thoại đầy kịch tính giữa Tùng và Nàng - người vợ hoàn hảo của anh:

> "- Em thấy không, bố mẹ giao nhiệm vụ rồi đấy. Chúng ta cần có con. Vậy đêm nay sẽ thật ý nghĩa. - Tùng nhìn Nàng ý nhị.

> - Tuyệt quá, anh yêu. - Nàng thốt lên mừng rỡ như trúng số độc đắc. - Chúng ta sẽ làm ngay nhé."

Nàng, một người phụ nữ lý tưởng, xinh đẹp, thông minh, khéo léo, lại còn biết chiều chồng, nuôi con... tất cả đều được gói gọn trong một ứng dụng mang tên "Smart wife".

Tuy nhiên, niềm vui ngắn chẳng tày gang. Khi Tùng định đăng kí dịch vụ để có được "báu vật" này, anh bàng hoàng khi nhìn thấy con số phí dịch vụ: 500.000.000 đồng!

Phơi bày sự hoang đường của giấc mơ về người vợ hoàn hảo

Kiều Bích Hậu khéo léo sử dụng hình ảnh "Smart wife" để phơi bày sự hoang đường của giấc mơ về một người vợ hoàn hảo mà nhiều người đàn ông vẫn nuôi dưỡng. Nàng, với vẻ ngoài hoàn hảo, thực chất chỉ là một sản phẩm công nghệ, một cỗ máy được lập trình để phục vụ nhu cầu của Tùng.

Thông qua câu chuyện, tác giả đặt ra những câu hỏi: Liệu một người phụ nữ hoàn hảo như vậy có thực sự tồn tại? Và nếu có, liệu họ có thể đáp ứng trọn vẹn mọi mong đợi của người đàn ông?

Tiếng nói đanh thép về nữ quyền

"Smart wife" là một lời khẳng định mạnh mẽ về nữ quyền. Kiều Bích Hậu khéo léo thể hiện tiếng nói của những người phụ nữ hiện đại, những người đang đấu tranh để được sống một cuộc sống tự do, độc lập, không bị gò bó bởi những chuẩn mực xã hội lỗi thời.

Tác phẩm khẳng định: phụ nữ cần tỉnh táo để lựa chọn bạn đời, lựa chọn tình yêu, lựa chọn hạnh phúc theo cách mà họ muốn và họ thực sự hạnh phúc với lựa chọn đó.

Lời kết

"Smart wife" không chỉ là một câu chuyện về những giấc mơ hoang đường, mà còn là một lời khẳng định về giá trị của sự tự do và độc lập của người phụ nữ.

Truyện ngắn này mang đến một thông điệp đầy sâu sắc: hạnh phúc không đến từ việc tìm kiếm một người vợ hoàn hảo, mà đến từ sự thấu hiểu, tôn trọng và đồng hành cùng nhau.

name

Sau Vệ sĩ vô hình và Mối bất hòa truyền kiếp, tác giả Dolores Redondo cho ra mắt bạn đọc tập tiếp theo và cũng là tập cuối cùng trong xê ri tiểu thuyết hình sự về thung lũng Baztán.

Câu chuyện mở đầu bằng cái chết của một bé gái sơ sinh cùng những phản ứng kỳ lạ của gia đình đứa trẻ.

Ban đầu nguyên nhân tử vong được cho là do hội chứng đột tử ở trẻ sơ sinh (SIDS), nhưng một dấu hiệu đáng ngờ xuất hiện trên mặt bé dẫn cảnh sát đi đến kết luận: đây là một vụ giết người.

Cha của bé gái bị bắt khi đang cố mang xác bé chạy trốn và cụ ngoại của bé khăng khăng rằng hung thủ là “Inguma” – một ác ma trong thần thoại xứ Basque, tước đoạt mạng sống của con người trong lúc họ đang ngủ.

Qua 1500 trang sách, nhân vật chính Amaia Sazalar đã để lại trong lòng độc giả rất nhiều cảm xúc yêu thương và ngưỡng mộ về một nữ thanh tra tài năng, gan góc nhưng lại có tuổi thơ bất hạnh đến ám ảnh. Chính những trải nghiệm của bản thân đã làm nên một Amaia quyết đoán và luôn hành động độc lập, và nó khiến cho các đồng nghiệp của chị cảm thấy không hài lòng.

Khi Amaia quyết định mở rộng điều tra các trường hợp trẻ sơ sinh dưới hai tuổi chết do SIDS trong thung lũng Baztan những năm gần đây, chị nhanh chóng tìm ra điểm tương đồng đáng ngờ và khiến cuộc điều tra rơi vào mớ rắc rối đáng lo ngại. Sự dối trá, phản bội và nghi kỵ nhau bắt đầu len lỏi bên trong từng thành viên của đội điều tra án mạng.

Tạm xa vai trò của một người vợ, người mẹ, Amaia trở về nơi mọi sự bắt đầu để đối mặt với bóng ma quá khứ của mình và khám phá ra sự thật khủng khiếp đã hủy hoại thung lũng Elizondo xinh đẹp trong nhiều năm qua.

name

Văn Minh Trà Việt - Bìa Cứng

Cuốn sách Văn minh Trà Việt của tác giả Trịnh Quang Dũng viết về cuộc hành trình văn hóa uống trà trải dọc bề dày suốt hơn 5000 năm của người Việt. Sách gồm 4 chương trình bày về nguồn gốc xuất xứ của trà Việt và khẳng định Việt Nam là cội nguồn trà của thế giới bằng những luận chứng và tư liệu thuyết phục. Lần đầu tiên trang Biên niên sử trà Việt được dựng nên từ những cứ liệu quý giá, chắt lọc, truy xét kỹ lưỡng, khai thác qua nhiều nguồn thông tin: dữ liệu lịch sử, tư liệu khảo cổ, tác phẩm văn học, các truyền thuyết, phả lục và trên hết từ những nhân chứng, vật chứng sống còn đang hiển hiện quanh ta (Phần I). Tiếp theo là nghệ thuật thưởng trà độc đáo Việt với sự song hành của hai phong thái: uống trà dân gian giải khát và nghệ thuật thưởng trà bác học - cung đình kiêu sa và tinh tế (Phần II). Để tôn vinh nghệ thuật và văn hóa trà Việt không gì khác hơn chính là nền trà cụ Việt độc đáo với hình thái đa dạng: trà cụ dân gian bản địa, trà cụ cung đình. Nếu như trà cụ dân gian không chỉ gắn liền với hơi thở làng quê mà ăn sâu bén rễ vào tất cả mọi tầng lớp: từ cộng đồng cư dân nghèo khó đến tầng lớp trên giàu sang quyền quý, thậm chí cả ở giới tinh hoa thì trà cung đình lại mang hơi hướng khác biệt hẳn. Loại trà cụ cung đình chẳng những thể hiện sự tinh tế, độc đáo, chuyên biệt hóa cao, mà còn luôn ẩn chứa nét sáng tạo, sang trọng, kiêu sa của giới quý tộc Việt (Phần III). Một bề dày về nghề khai thác, canh tác trà trải hơn 5000 năm của tộc Việt vượt qua bao bão tố của lịch sử cũng đã được tìm tòi, tái hiện thông qua những vùng trà huyền thoại, những đặc sản trà tinh khiết, cao sang chinh phục lòng người, khắc dấu ấn sâu đậm trong lòng bạn bè toàn cầu (Phần IV).

Điểm đặc biệt của lần tái bản này là sau hơn10 năm sưu tầm, tích lũy thêm nhiều tư liệu quý giá và đón nhận những phản hồi tích cực từ cộng đồng yêu trà Việt, tác giả đã bổ sung thêm nhiều nguồn tư liệu và cứ liệu quan trọng để minh xác, khẳng định thêm về lịch sử văn hóa trà Bách Việt, cội nguồn căn bản của trà Việt trải suốt 5000 năm lịch sử.

Giờ đây chân dung trà Việt hội tụ từ văn hóa trà Bách Việt dần được sáng tỏ hơn bao giờ hết. Kho báu vô giá trà Shan Tuyết cổ thụ Việt đã xuất lộ suốt một dải vùng Tây Bắc sang Đông Bắc Việt Nam, kéo tới Tây Nguyên, thậm chí hiện diện ngay tại khu vực châu thổ sông Hồng đã minh chứng hùng hồn: “Việt Nam” là một trong những “cái nôi” phát tích hiếm hoi của cây trà trên thế giới! Chứng cứ phi Hán và minh định cư dân Bách Việt mới là chủ nhân thực sự tạo dựng lên con đường Trà mã cổ đạo kì bí từ 1500 năm trước. Nhiều tư liệu mới về nguồn gốc trà Đâm dân gian có từ thế kỉ III (TCN). Hàng loạt chứng cứ văn hóa trà Bách Việt hội tụ về trà Việt qua tập tục trà của người: Mông, Thái, Dao, Mường, Cao Lan, Hà Nhì, Sán Dìu… đã được sưu tầm. Chứng cứ khẳng định về trà Mạn Hảo Việt danh bất hư truyền càng thuyết phục hơn về nền một văn hóa trà Việt đậm đặc bản sắc.

Hàng loạt câu chuyện thú vị mới về trăm năm trà sen Trưởng An, về giống trà chờ Lồng Việt chiếm vị trí giống chủ đạo của vương quốc trà Cylon (Srilanca) và “chân dung” chân thực về những vùng trà đầy quyến rũ: Tây Côn Lĩnh (Hà Giang), Linh Sơn (Lào Cai), Mộc Châu (Sơn La), Thanh Chương (Nghệ An), Long Cốc Phú (Phú Thọ)… cùng các dự án trà, những nhân vật trẻ tuổi nhưng dốc lòng, dốc sức với cây chè như Đào Đức Hiếu, bỏ phố lên rừng, vượt cổng trời để bầu bạn với cây trà Shan Tuyết; như ông Đặng Văn Minh, người trải qua bao đắng cay trong đời, nhưng chính cây chè Shan Tuyết đã cứu cuộc đời và đưa ông tới một cuộc sống mới. Những câu chuyện đậm đặc chất văn hóa Việt vẽ tiếp bức tranh toàn cảnh hoành tráng hơn, sinh động và kì vĩ hơn về nền “Văn minh trà Việt”! Cuối cùng, cuốn sách mong muốn gửi tới độc giả thông điệp của người xưa về tác dụng của trà có thể gói gọn trong lời “sấm” dạy của thần y Tuệ Tĩnh: Trà khả thanh tâm giải nhiệt, ẩm nhất bát, vạn lự đốn tiêu - Trà làm cho tâm hồn sảng khoái, thanh nhiệt cơ thể, uống một bát vạn nỗi ưu phiền tan biến.

Tác giả

Tác giả Trịnh Quang Dũng sinh năm 1952 tại Hà Nội. Tốt nghiệp Đại học Tổng hợp Sofia Bulgaria 1975 và tu nghiệp sau đại học tại Viện Hàn lâm Khoa học CzechSlovakia 1986-1987. Ông là nhà khoa học thuộc Viện Hàn lâm Khoa học và Công nghệ Việt Nam, chuyên gia đầu ngành điện mặt trời cho UNDP-VN, người tiên phong trong lĩnh vực điện mặt trời từ năm 1990, là chủ nhiệm nhiều dự án điện mặt trời quốc gia và quốc tế. Hiện là thành viên Ban Tư vấn – Hiệp hội Ẩm thực Việt Nam.

Ông là cây viết báo xuân về đề tài văn hóa Việt trong suốt 25 năm qua cho: Báo Tuổi trẻ, Thời báo Kinh tế Việt Nam, Báo Sài Gòn giải phóng, Báo Khoa học phổ thông, Tạp chí Xưa và Nay, Tập san Đại đoàn kết (Pháp), Báo Khoa học đời sống, Báo Giáo dục v.v… Ông đăng đàn về văn hoá Việt nhiều lần tại các hội thảo và trên truyền thông đại chúng: VTV1, VTV3, VTV4, VTC, HTV7, HTV9, Tuổi Trẻ TV, Midnight Talk, v.v…

Một số trích đoạn hay

“Hàng ngàn năm trước, trên đỉnh Suối Giàng xuất hiện hai vị đạo sĩ đến đây đánh cờ. Hai ông say mê chơi cờ quên cả trời đông giá rét. Thấy vậy, một cô gái trên đỉnh Suối Giàng đi hái những búp chè Tuyết mọc đầy trên đỉnh núi, pha mời hai đạo sĩ uống. Vị chè quá ngon, càng uống, càng thấy tinh thần minh mẫn, sảng khoái, hai ngài chơi cờ suốt mấy ngày liền cũng không thấy mệt! Cô gái bảo, do nấu chè tươi bằng nước suối Tập Lang tinh khiết lấy tít trên đỉnh núi cao, còn lá trà được hấp thụ khí trời thuần khiết của mây mù gió núi, tạo nên hương vị độc đáo. Từ đó, hai vị đạo sĩ thường xuyên lên đỉnh Suối Giàng chơi cờ và thưởng thức hương vị khó quên của chè Tuyết Suối Giàng”

- trích Văn minh trà Việt -

Shan Tuyết Tâm trà còn khai thác thêm nguồn nguyên liệu búp Shan cổ thụ Mồ Sì San quý hiếm trên độ cao 2000 m. Vùng trà hẻo lánh này vắt ngang 2 tỉnh Lào Cai - Lai Châu có hương vị thiên nhiên rất riêng. Shan tuyết Tâm trà kết tinh từ: Nguyên liệu quý hiếm - Chế biến trên dây chuyền công nghệ tiên tiến nhất và thấm đẫm giá trị truyền thống văn hóa Việt.

- trích Văn minh trà Việt-

Đàn ông Mông ở Suối Giàng luôn luôn có 3 thứ không thể thiếu: Vợ là thứ nhất, người bạn đời keo sơn do ông Giàng ban cho, nên phải biết quý trọng, không được làm gì để vợ buồn khổ chọn cách vào rừng ăn lá ngón. Rượu là bạn nối khố thứ hai, vì không biết uống rượu thì phải sống cô độc, không có ai chơi với. Và thứ 3 là những cây chè Shan Tuyết cổ thụ, chúng giống như bố mẹ, tận tụy nuôi sống người Mông.

- trích Văn minh trà Việt–

Văn hóa trà Điền Việt còn bảo tồn một tập tục uống trà rất đặc sắc của dân tộc Bạch gọi là Bạch tộc Tam đạo trà: “… Sau một tiết mục hát, múa truyền thống dân tộc là một tuần trà mời khách. Chén trà đầu (tuần trà thứ nhất) có vị thật đắng biểu trưng nỗi cay đắng, gian khổ trong cuộc sống; chén trà thứ hai lại thật ngọt tượng trưng cho thành công và hạnh phúc; chén trà thứ ba không đắng, không ngọt được gọi là chén trà hồi quy để hồi tưởng lại những gian khổ, vất vả cũng như hạnh phúc trong cuộc đời”. Cách pha trà của họ cũng rất đặc biệt: “… lá trà non được hơ trên ngọn lửa cho đến khi biến thành màu vàng và tỏa hương thơm mới được cho vào ấm pha nước sôi để thật lâu cho ngấm trà, khi lá trà chìm hết mới rót ra thưởng thức. Khi uống trà họ còn lấy lá trà ra nhâm nhi, nếu thiếu điều này coi như vô lễ với khách”.

- trích Văn minh trà Việt–

Ta hãy nghe trà sĩ Phạm Đình Hổ thổ lộ: “… Ta sinh trưởng đúng lúc thịnh vượng đời Cảnh Hưng trong nước vô sự, nhà quý tộc, bậc công hầu, các con em nhà quý thích đều ưa chuộng xa xỉ, có khi mua một cái ấm chén phí tổn đến vài mươi lạng bạc. Thường có người qua chơi các hiệu trà, thăm dò các phố buôn bán hết tiền quan ấy đến chục khác để mua chuốc lấy trà ngon. Lúc ngồi rảnh pha trà uống với nhau, lại đánh cuộc để xem trà đầu xuân năm nay sớm hay muộn, giá trà năm nay cao hay hạ. Kẻ thì ưa thanh hương, kẻ thích hậu vị, kén hiệu trỏ tên mua cho được trà ngon để bày khay chén ra uống thử. Thậm chí có kẻ đặt tiền để mua cho được hiệu trà Chính Sơn, gửi tàu buôn để đặt cho được kiểu ấm chén mới lạ, cách hiếu thượng đến thế là cùng cực”

name

Những Truyền Thuyết Không Thể Không Biết Của Ba Lan - Ổ Bánh Mì Khiến Nhà Vua Mê Tít

6 truyền thuyết không-thể-không-biết của Ba Lan gồm: Nàng tiên cá Vác-xa-va; Hai con dê húc nhau ở Po-dơ-nan; Cá thờn bơn vênh mặt; Rồng Va-ven khác thường; Hoa dương xỉ thần kì và Ổ bánh mì khiến nhà vua mê tít là 1 bộ sách giới thiệu văn học – văn hóa thế giới dành cho thiếu nhi, rất phù hợp với nhóm đề tài đạo đức hướng tới tự nhiên, xã hội; tìm hiểu lịch sử các nước thế giới thuộc danh mục sách của trường mầm non và tiểu học.

---

“Chúng ta phải dạy trẻ em mơ ước với đôi mắt mở to.” – Harry Edwards

Những đôi mắt mở to ấy sẽ ngắm nhìn thế giới và tiếp thu biết bao giá trị văn hóa, không phải qua bài học khô khan mà qua những câu chuyện mang linh hồn được sáng tạo liên tục theo thời gian.

Các bạn thiếu nhi Việt Nam chưa biết nhiều nhưng chắc chắn sẽ rất háo hức muốn biết về Ba Lan, một nước cộng hòa ở Trung Âu có lịch sử và nền văn hóa lâu đời (hàng nghìn năm), chất chứa cả kho truyện kể thú vị. Đất nước này có tổng cộng 16 Di sản thế giới do UNESCO công nhận, trong đó gồm 15 Di sản văn hóa đấy!

Trước hết, chúng mình hãy ghé thăm di sản – trung tâm lịch sử Vác-xa-va (Warszawa) ngay qua câu chuyện Nàng tiên cá Vác-xa-va nhé. Không “lừng danh” như nàng tiên cá Đan Mạch, cũng không có mái tóc đỏ cá tính như nàng tiên cá trong phim hoạt hình Disney, nàng tiên cá Vác-xa-va lại gây ấn tượng bằng tính cách đôi phần đỏng đảnh cùng sự tích hóa đá cực kì hài hước của mình:

“Khắp nơi tất bật, người xe qua lại nhộn nhịp. Đây chẳng còn là ngôi làng êm ả, thanh bình ngày xưa nữa. Giờ nó là thủ đô Vác-xa-va! Thật không thể nào tin được. Thế rồi nàng tiên cá – ngạc nhiên đến hóa đá.”

Tuy nhiên, màu sắc của truyền thuyết không chỉ tồn tại ở các thành phố lớn như Vác-xa-va mà có thể thấm đẫm trong từng ngõ ngách trên khắp đất nước Ba Lan. Các bạn muốn làm quen với hai con dê tại Po-dơ-nan chứ? Nhìn kìa, chính hai con dê náu mình nơi tòa tháp thị chính, hễ đến giờ thì mới ló mặt. Chúng không húc nhau trên cầu giống dê đen và dê trắng – câu chuyện mà chúng mình đã đọc thuộc làu đâu, cả ngày chúng chơi đùa mải miết nào là ở phòng khách, nào là quanh nhà bếp. Chẳng những trêu cợt nhau, chúng còn làm đổ vỡ đồ đạc, làm hỏng tuốt tuột quần áo, giày dép. Ai sẽ ra tay “trừng trị” cặp đôi nghịch ngợm này nhỉ? Hãy đi tìm câu trả lời dí dỏm qua câu chuyện Hai con dê húc nhau ở Po-dơ-nan.

Tạm biệt loài dê, chúng mình sẽ tìm hiểu nhân vật rồng Va-ven trong truyền thuyết cùng tên. Khác với hình ảnh dê gần gũi, hình tượng rồng vốn thật uy mãnh và cao quý. Chắc các bạn nhỏ thường nhìn thấy rồng thiêng được chạm khắc trên những di tích lăng miếu, thường nghe kể truyền thuyết Con Rồng Cháu Tiên v.v. Thế còn một chú rồng “thích đùa nghịch, thích khiêu vũ, thích nhảy dây”, cũng rất lễ phép “gặp ai trên đường nó cũng cúi chào” thì sao? Đọc truyện Rồng Va-ven khác thường lại ngắm nghía phần minh họa dễ thương do họa sĩ Magdalena Jakubowska vẽ, ta sẽ dễ dàng lưu nhớ một nhân vật “tưởng quen mà vẫn mới” được hư cấu trong nhiều nền văn hóa.

Dạo bước qua những truyền thuyết siêu thú vị, chúng mình quay lại bên bờ sông Vi-xơ-la, nhà của nàng tiên cá Ba Lan, nhưng lần này thì ghé thăm một làng quê có rất nhiều thợ làm bánh mì treo những tấm biển quảng cáo bùi tai:

Hôm nay và ngày mai

Thứ Năm hay thứ Ba

Bánh mì ngon vô hạng

Đang sẵn sàng đợi bạn!

(Trích Ổ bánh mì khiến nhà vua mê tít)

Các bạn biết chưa, cho đến giờ ở Việt Nam vẫn có loại bánh mì mang tên gọi “bánh mì Ba Lan” đó. Từ năm 1969, khi đất nước của chúng mình trải qua hoàn cảnh cực kì khó khăn, Ba Lan đã dành tặng Việt Nam 1 xưởng làm bánh mì – công suất 1500 tấn/ năm. Giờ đây, những thợ làm bánh ở Việt Nam cũng dựa trên công thức bánh mì Ba Lan trước kia để “biến tấu” thêm! Chà chà, tới đây thì hẳn là các bạn nhỏ đều tò mò về ổ bánh mì Tơ-run thơm ngon đến mức phải lật ngay trang truyện thôi

6 truyền thuyết không-thể-không-biết, nhờ lời kể dí dỏm của Agnieszka Frączek do dịch giả Nguyễn Chí Thuật chuyển ngữ, sẽ giúp thiếu nhi chúng mình khám phá thêm nét đẹp văn hóa Ba Lan, một xứ sở cách chừng 20 giờ bay song lại có mối dây kết nối vô hình với đất nước Việt Nam ta cơ đấy

name

Nam Kỳ Ngao Du: Một Góc Nhìn Tư Liệu Về Địa Chính Trị Đông Dương Đầu Thập Niên 1920

Khám Phá Nam Kỳ Qua Lăng Kính Của Léon Werth

"Nam Kỳ Ngao Du" là tác phẩm dịch từ cuốn sách cùng tên của Léon Werth, một nhà văn Pháp, được xuất bản sau chuyến du hành của ông đến Nam Kỳ vào năm 1924. Chuyến đi này đã thu hút sự chú ý của Toàn Quyền Đông Dương khi đó, và mang đến cho Werth những trải nghiệm sâu sắc về vùng đất và con người nơi đây.

Ban đầu, Werth đến Nam Kỳ với sự tò mò về một xứ nhiệt đới mang vẻ đẹp trầm buồn, pha lẫn sự hào nhoáng của một "xứ Passy" thu nhỏ. Nhưng chính nơi đây đã khơi dậy trong ông niềm say mê và đồng thời khiến ông chán ghét chính quyền thực dân, bởi sự tàn phá vô tình mà họ gây ra cho vẻ đẹp tiềm ẩn của đất và người An Nam.

Một Cái Nhìn Tư Liệu Về Đông Dương

Bản dịch "Nam Kỳ Ngao Du" do Đông Dương dịch, với sự tổ chức bản thảo và hiệu đính của Nguyễn Quang Diệu, mang đến một góc nhìn tư liệu quý giá về địa chính trị Đông Dương đầu thập niên 1920.

Trong bối cảnh chính trị - xã hội phức tạp, cuốn sách này như một "khai mở" cho độc giả thấy được đời sống thường nhật của miền Nam, đặc biệt là Sài Gòn đầu thế kỷ 20.

Tài Năng Quan Sát Và Cảm Nhận

Léon Werth, cùng với hai văn sĩ Roland Dorgelès và Louis Rouband, được đánh giá cao về tài năng và khả năng quan sát tinh tế, thâu tóm gần như trọn vẹn cảnh sắc An Nam vào từng câu chữ được trau chuốt kỹ lưỡng. Mỗi tác phẩm của họ là những mảnh ghép khác nhau, góp phần tạo nên bức tranh đa chiều về An Nam.

Góc Nhìn Buồn Bã Từ Một Người Âu Châu

"Nam Kỳ Ngao Du" mang đến một cảm giác buồn bã sau khi đọc xong. Đó là góc nhìn của một người Âu châu văn minh chứng kiến sự xâu xé thuộc địa của người thực dân.

Cuốn sách tái hiện một cách chân thực nỗi đau khổ của người dân thuộc địa, sự phân biệt đối xử gay gắt, những mâu thuẫn hiện hữu trong từng mái nhà, từng miền quê.

Ngoài ra, cuốn sách còn kể về những người Pháp thực sự cống hiến cho Việt Nam nhưng phải từ nhiệm vì khó hợp tác với chính quyền thực dân, những người Pháp bênh vực người bản xứ trước sự bắt nạt của thực dân, và cả những vụ tham nhũng và hối lộ khủng khiếp liên quan đến Cảng Sài Gòn, Toàn quyền Đông Dương Maurice Long, và một công ty tư nhân của Pháp.

Sự Say Mê Của Một Ký Giả Trẻ

Từ một ký giả đầy khao khát, Léon Werth trở thành một vị khách tình si yêu mến vẻ đẹp tiềm ẩn của Nam Kỳ.

Chàng ký giả trẻ bị cuốn hút bởi vải vóc, chén bát, nhang đèn, phố xá, dáng vóc, âm thanh của đất Nam Kỳ, đặc biệt là sự trầm mặc của kênh rạch, sông ngòi, thuyền buồm, hàng cau, quang gánh…

Tài năng của tác giả và cảm xúc từ nguyên tác được kết hợp hoàn hảo với câu chữ dịch mượt mà, đắt địa, giúp tôn vinh và làm bật lên hồn cốt của tác phẩm, qua chuyến hành trình băng rừng lội suối, rong ruổi trên ruộng muối, lang bạt khắp các tỉnh miền Tây như Cần Thơ, Long Xuyên, Cà Mau, Bạc Liêu… để tìm kiếm tư liệu của Léon Werth.

Léon Werth - Nhà Văn Của Những Chuyện Đau Lòng

Léon Werth, người bạn thân của nhà văn Saint-Exupéry, được biết đến với khả năng kể những câu chuyện đau lòng một cách nhẹ nhàng, từ tốn, bằng cái nhìn chân thật và trong suốt của một đứa trẻ, chạy lang thang trên Trái đất, nhìn thấy hỉ nộ ái ố, lại gần và suy ngẫm.

Giá Trị Lịch Sử Của Bản Dịch

Nguyễn Quang Diệu đã thực hiện một công việc vô cùng đáng trân quý trong bản dịch này: khảo tả lại những chi tiết lịch sử, làm sáng tỏ những điểm mờ, cung cấp lượng lớn hình ảnh về Nam Kỳ thuộc Pháp nói chung và các tỉnh miền Nam nói riêng để tác phẩm giàu tính tư liệu về phần nhìn.

Ngoài ra, ông còn chú thích cẩn thận dưới từng hình ảnh, giúp độc giả thuận tiện tham khảo và tra cứu.

Về Tác Giả Léon Werth

Léon Werth (1878 - 1955), một nhà văn Pháp sinh tại Remiremont, là người rất thích xê dịch và là bạn chí thân của nhà văn Saint-Exupéry.

Từ rất sớm, ông đã thể hiện tinh thần ủng hộ tự do, chống chủ nghĩa quân phiệt và thực dân.

name

Truyện Tranh Cổ Tích Việt Nam - Ai Mua Hành Tôi: Hành Trình Khám Phá Vùng Đất Thần Tiên

Giới Thiệu

Bộ sách "Truyện tranh cổ tích Việt Nam" là hành trình khám phá đầy thú vị vào thế giới cổ tích quen thuộc nhưng không bao giờ cũ. Với 6 câu chuyện tiêu biểu: Tấm Cám, Cây khế, Ai mua hành tôi, Cóc kiện Trời, Trí khôn của ta đây, Sọ Dừa, bộ sách hứa hẹn mang đến cho bạn đọc nhí những phút giây giải trí bổ ích và đầy ý nghĩa.

Nội Dung Thu hút

"Ai mua hành tôi" là một câu chuyện cổ tích vui nhộn và đầy ý nghĩa, dạy cho trẻ em bài học về sự thật thà, cần cù và lòng tốt. Câu chuyện kể về một người phụ nữ nghèo khó, phải đi bán hành rong kiếm sống. Một hôm, cô gặp phải một con cáo tinh ranh, cố gắng lừa gạt cô bằng lời ngon ngọt. Nhờ vào sự thông minh và nhanh trí, cô gái đã thoát khỏi âm mưu của con cáo và giữ được số hành quý giá.

Bộ sách "Truyện tranh cổ tích Việt Nam" được thiết kế với nét vẽ minh họa thuần Việt, gần gũi và sinh động của họa sĩ Kim Duẩn, mang đến cho người đọc những hình ảnh đẹp mắt và dễ nhớ. Nội dung ngắn gọn, dễ hiểu, phù hợp với lứa tuổi thiếu nhi, giúp các em tiếp cận với kho tàng truyện cổ tích Việt Nam một cách tự nhiên và thu hút.

Những Giá Trị Ý Nghĩa

Truyện tranh cổ tích Việt Nam không chỉ là những câu chuyện giải trí đơn thuần. Mỗi câu chuyện là một bài học nhân văn sâu sắc, giúp trẻ em rèn luyện những phẩm chất tốt đẹp như:

Sự thật thà, ngay thẳng: Qua câu chuyện "Ai mua hành tôi", trẻ em học được cách phân biệt đúng sai, không nên bị dụ dỗ bởi những lời ngon ngọt của kẻ xấu.

Sự cần cù, chịu khó: Những nhân vật trong truyện cổ tích Việt Nam thường là những người hiền lành, chăm chỉ và kiên trì. Qua đó, các em học được tinh thần tự lập và không ngại khó khăn.

Lòng tốt, vị tha: Câu chuyện "Cây khế" là minh chứng rõ ràng cho giá trị của lòng tốt. Những người có lòng tốt thường được đền đáp xứng đáng.

Review Nội Dung Sách

Bộ sách "Truện tranh cổ tích Việt Nam" là một món quà tinh thần tuyệt vời dành cho các em nhỏ. Với những câu chuyện cổ tích quen thuộc, được minh họa đẹp mắt, bộ sách không chỉ mang đến tiếng cười giải trí mà còn góp phần giáo dục trẻ em về đạo đức, lối sống tốt đẹp.

Kết luận:

Bộ sách "Truyện tranh cổ tích Việt Nam" là một lựa chọn tuyệt vời cho các em nhỏ, giúp các em tiếp cận với kho tàng truyện cổ tích Việt Nam một cách dễ dàng và thú vị. Bộ sách cũng là món quà ý nghĩa dành cho các bậc phụ huynh, giúp giáo dục trẻ em về những giá trị đạo đức tốt đẹp.

name

Combo Sách Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi (Bộ 4 Cuốn)

Giới thiệu về bộ sách

Bộ sách "Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi" gồm 4 cuốn, là tài liệu được chuyển ngữ từ bộ tài liệu "Thủ lĩnh của sự thay đổi" của Tổ chức Plan International, một tổ chức quốc tế cam kết thúc đẩy Quyền của trẻ em, đặc biệt là Quyền của em gái ở 75 nước trên thế giới. Bộ sách được phát hành bởi Tổ chức Plan International Việt Nam và Vụ Bình đẳng giới - Bộ Lao động Thương binh và Xã hội hợp tác với Nhà xuất bản Phụ nữ.

Mục tiêu của bộ sách

Bộ sách "Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi" hướng đến việc giúp các bạn gái vị thành niên:

Tăng cường sự tự tin và kiến thức về bản thân.

Xây dựng một cuộc sống an toàn, thân thiện và bình đẳng.

Nắm vững kiến thức và kỹ năng để phòng tránh bạo lực, lạm dụng và xâm hại.

Phát triển kỹ năng giao tiếp và ứng xử phù hợp với lứa tuổi.

Thúc đẩy tinh thần tự lập, tự chủ và quyết đoán.

Nội dung chính của bộ sách

Bộ sách gồm 4 cuốn, mỗi cuốn tập trung vào một chủ đề riêng biệt:

1. Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi - Tớ Tự Tin Để Không Bị Bạo Lực (Tái Bản 2022)

Cuốn sách cung cấp kiến thức về các hình thức bạo lực phổ biến đối với nữ giới, cách nhận biết và ứng phó hiệu quả. Bên cạnh đó, sách còn trang bị cho các bạn gái kỹ năng bảo vệ bản thân trước những nguy cơ tiềm ẩn.

2. Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi - Tớ Là Cô Gái Quyết Đoán (Tái Bản 2022)

Cuốn sách giúp bạn gái khám phá bản thân, khẳng định giá trị và tiềm năng của mình. Sách trang bị cho các bạn gái kỹ năng tự tin, tự chủ, quyết đoán, dám nghĩ, dám làm và theo đuổi ước mơ của mình.

3. Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi - Tớ Tự Tin Thoát Hiểm An Toàn (Tái Bản 2022)

Cuốn sách giúp bạn gái trang bị kiến thức và kỹ năng thoát hiểm an toàn trong các tình huống nguy hiểm. Sách cung cấp những phương pháp ứng phó hiệu quả, giúp bạn gái tự tin đối mặt với thử thách và bảo vệ bản thân.

4. Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi - Tớ Tự Tin Làm Chủ Cơ Thể (Tái Bản 2022)

Cuốn sách cung cấp kiến thức về cơ thể, sức khỏe sinh sản và các vấn đề liên quan đến tuổi dậy thì. Sách giúp bạn gái hiểu rõ về cơ thể mình, xây dựng thói quen sống lành mạnh và bảo vệ sức khỏe bản thân.

Review nội dung sách

Bộ sách "Cẩm Nang Bạn Gái - Thủ Lĩnh Của Sự Thay Đổi" được viết bằng ngôn ngữ dễ hiểu, gần gũi với lứa tuổi vị thành niên. Nội dung được trình bày sinh động, hấp dẫn với nhiều hình ảnh minh họa, giúp bạn gái dễ dàng tiếp thu và ghi nhớ kiến thức.

Bộ sách là nguồn tài liệu quý giá, cung cấp kiến thức cần thiết và kỹ năng ứng phó hiệu quả giúp các bạn gái vị thành niên tự tin, mạnh mẽ và xây dựng cuộc sống hạnh phúc, an toàn.

Lưu ý: Bộ sách cũng có phiên bản dành cho các bạn trai, bao gồm 2 cuốn: "Tớ là chàng trai có trách nhiệm" và "Tớ là chàng trai trưởng thành - nói không với bạo lực".

Lời khuyên: Bạn trai và bạn gái có thể cùng đọc cả bộ 6 cuốn để hiểu thêm về "một nửa còn lại của thế giới" và xây dựng mối quan hệ lành mạnh, bình đẳng.

name

Mẫu Thượng Ngàn - Hành Trình Tìm Về Cội Nguồn Tâm Hồn Việt

Giới Thiệu

"Mẫu Thượng Ngàn" là một tác phẩm văn học xuất sắc của nhà văn Nguyễn Xuân Khánh, được xuất bản lần đầu tiên vào năm 2005. Đây là sản phẩm tâm huyết của ông, được phát triển từ truyện ngắn "Làng nghèo" (chưa xuất bản) được viết từ năm 1959.

Nội Dung

"Mẫu Thượng Ngàn" là một bức tranh toàn cảnh về văn hóa phong tục Việt Nam được thể hiện qua cuộc sống và con người ở một vùng quê bán sơn địa Bắc Bộ vào cuối thế kỷ 19, đầu thế kỷ 20. Trong bối cảnh đất nước bị Pháp xâm lược, đạo Phật suy tàn, đạo Khổng bị gạt bỏ, đạo Thiên chúa đang lan rộng, người dân quê trở về với đạo Mẫu - một tín ngưỡng cổ xưa gắn liền với tâm thức người Việt.

Tác phẩm cũng là một cuốn tiểu thuyết lịch sử xã hội về Hà Nội vào cuối thế kỷ 19, xoay quanh những biến động lịch sử như cuộc chiến của người Pháp với quân Cờ Đen, việc xây dựng Nhà Thờ Lớn, và cuộc chiến tranh giành độc lập của người dân Việt.

Song song với dòng chảy lịch sử, "Mẫu Thượng Ngàn" còn là câu chuyện tình yêu đầy bi thương, mãnh liệt và đầy chất phồn thực của những người phụ nữ Việt Nam trong khung cảnh một làng cổ. Tình yêu của họ là sự kết hợp hài hòa giữa bao dung, mãnh liệt, đắng cay, mộng mơ và cao thượng.

Ý Nghĩa & Giá Trị

"Mẫu Thượng Ngàn" là nỗ lực của nhà văn Nguyễn Xuân Khánh trong việc tìm kiếm và dựng lại một không gian tinh thần đặc biệt - nơi bồi đắp nên tinh thần cốt lõi của người Việt. Theo nhà nghiên cứu văn học Pgs.Ts. Cao Kim Lan, không gian tinh thần ấy chính là văn hóa làng, với hạt nhân quan trọng là tín ngưỡng dân gian.

Review Nội Dung

"Mẫu Thượng Ngàn" không chỉ là một cuốn tiểu thuyết hấp dẫn với những câu chuyện tình yêu đầy bi kịch, mà còn là một tác phẩm có giá trị lịch sử và văn hóa sâu sắc. Qua ngòi bút tài hoa của Nguyễn Xuân Khánh, độc giả được dẫn dắt vào một thế giới đầy màu sắc, phong phú, và đầy cảm xúc. Những câu chuyện về tình yêu, lòng dũng cảm, tinh thần bất khuất, và lòng yêu nước của người dân Việt Nam được tái hiện một cách chân thực và đầy cảm động.

Với những giá trị nhân văn sâu sắc, "Mẫu Thượng Ngàn" xứng đáng là một tác phẩm văn học xuất sắc, góp phần làm phong phú thêm kho tàng văn học Việt Nam.

Tác Giả

Nhà văn Nguyễn Xuân Khánh (1933-2021) là một trong những cây bút tiêu biểu của nền văn học Việt Nam. Ông sinh ra và lớn lên tại làng Cổ Nhuế, Hà Nội. Sau khi tốt nghiệp tú tài Toán và theo học Đại học Y khoa Hà Nội, ông tham gia bộ đội và hoạt động trong lĩnh vực văn học. Ông từng làm phóng viên cho báo Thiếu niên Tiền phong và sáng tác nhiều tác phẩm văn học nổi tiếng.

Các Tác Phẩm Chính

- Rừng sâu (tập truyện ngắn, 1963)

- Miền hoang tưởng (tiểu thuyết, 1990)

- Hồ Quý Ly (tiểu thuyết, 2000)

- Hai đứa trẻ và con chó Mèo xóm núi (tập truyện ngắn, 2002)

- Mưa quê (tập truyện ngắn, 2003)

- Mẫu Thượng ngàn (tiểu thuyết, 2005)

- Đội gạo lên chùa (tiểu thuyết, 2011)

- Chuyện ngõ nghèo (tiểu thuyết, 2016)

- “Rừng sâu” và những truyện ngắn khác (tập truyện ngắn, 2020)

Ngoài ra, ông còn là dịch giả của nhiều tác phẩm văn học nổi tiếng.

Giải Thưởng

- Giải thưởng Nhà nước về Văn học nghệ thuật, 2017.

- Giải thưởng Thành tựu văn học trọn đời của Hội Nhà văn Hà Nội, 2018.

- Giải thưởng cuộc thi tiểu thuyết của Hội Nhà văn Việt Nam 1998 - 2000 với tiểu thuyết Hồ Quý Ly.

- Giải thưởng của Hội Nhà văn Hà Nội 2001 với tiểu thuyết Hồ Quý Ly.

- Giải thưởng Thăng Long của UBND TP, Hà Nội 2002 với tiểu thuyết Hồ Quý Ly.

- Giải thưởng của Hội Nhà văn Hà Nội 2006 với tiểu thuyết Mẫu thượng ngàn.

name

Tác giả - Tác phẩm

Lotta tập viết nhật kí là một bộ truyện (5 tập) rất được yêu thích tại Đức. Ở đó, các bạn nhỏ sẽ được làm quen với Lotta Petermann – một cô bạn vừa lên cấp hai với tính cách hồn nhiên và tinh nghịch.

Lotta không hẳn là cô bé “ngoan” như định nghĩa, vậy thì tại sao bạn ấy lại được mến mộ đến vậy? Đó là bởi Lotta đang sống “cuộc sống thường ngày”, với đầy đủ những nỗi tò mò, những niềm băn khoăn, rồi thì với liên tu bất tận các kế hoạch bí mật... giống như tất cả trẻ em trên mọi quốc gia.

Trong mắt bạn đọc nhỏ tuổi, chính sự rắc rối, lộn tùng phèo mới là thú vị, bởi ai cũng chỉ một lần được trải qua tuổi thơ “không sợ trời, chẳng ngán đất”. Giả sử mọi chuyện lúc nào cũng nghiêm ngắn, tuân theo trật tự thì chúng ta đâu thể đọc những thiên truyện hay ho như Nhóc Nicolas, Pippi Tất dài, và rồi đến Lotta tập viết nhật kí.

Nếu có ai đặt câu hỏi: bộ truyện Lotta có ý nghĩa gì thì đó là tiếng cười. Liệu còn điều gì đáng giá hơn đối với các bạn nhỏ sau những giờ học nghiêm túc chứ?

Lotta Tập Viết Nhật Kí 5: Rùa Huýt Sáo Gây Nhốn Nháo!

Tin hottt: Lớp 5B đã thắng một cuộc thi, và giờ chúng tớ được vẽ những con vật có nguy cơ tuyệt chủng lên cả một hàng rào trên phố. Rõ là tớ với Cheyenne phải vẽ ra trò. Chúng tớ không muốn gấu trúc và rùa và tê tê biến mất. Chắc tớ sẽ vẽ rùa, bởi vì nhà tớ nuôi một con mà. Nó già và hơi tẻ, nhưng tớ không nỡ để nó tuyệt chủng đâu. Rất rất không may rằng, trong sở thú còn nhiều động vật cần chúng tớ cứu quá...

name

Bé vui học tiếng Anh ở nông trại được thiết kế một cách trực quan sinh động, được minh họa với các hình ảnh đầy màu sắc và ngộ nghĩnh, kích thích bé vui học từ vựng tiếng Anh mỗi ngày. Phần từ vựng tiếng Anh trong sách được sắp xếp theo thứ tự Alphabet một cách khoa học, giúp bé nhớ lâu hơn.

Ngoài ra, sau mỗi bài học tiếng Anh, bé sẽ có cơ hội khám phá, mở rộng vốn từ vựng của mình qua những mẩu câu chuyện ngụ ngôn ngắn, dí dỏm, thú vị.

name

Chào các bạn thân mến, tên tớ là Dimpy. Tính cách rất hiếu kì. Cực thích học điều mới. Chính bởi vì như thế, tớ rất hay cùng bố và chị Piby đi khắp nơi để tìm tòi, khám phá mọi thứ xung quanh. Thi thoảng nếu mà tớ có điều gì chưa thông, bố sẽ a lê hấp giúp giải đáp tận tường, sau đó tớ sẽ viết lạị cẩn thận vào Cuốn sổ Thông thái để ghi nhớ được lâu hơn. Các bạn có muốn cùng tớ trải nghiệm những điều thú vị không? Các bạn sẽ biết được rất nhiều điều hay ho tuyệt cú mèo luôn đấy!

name

Một khách hàng rời khỏi cửa hàng của bạn với nụ cười hài lòng nghĩa là bạn đã cung cấp dịch vụ khách hàng đủ tốt và đã hoàn toàn đáp ứng được kì vọng của khách hàng.

Bất cứ doanh nhân thành công nào cũng đều nằm lòng mấu chốt thành công trong kinh doanh chính là những nhân viên tiền tuyến. Bởi khi khách hàng nghĩ về công ty của bạn, hình ảnh đầu tiên lướt qua tâm trí của họ là gương mặt của những nhân viên mà họ gặp gỡ và giao tiếp, chứ họ chẳng có lí do gì để hình dung ra phó chủ tịch của WalMart hay Federal Express. Do vậy, đào tạo cho nhân viên là một việc hết sức quan trọng để tăng hiệu quả tương tác với khách hàng.

Nhưng điều đáng buồn mà nhiều doanh nghiệp vướng mắc chính là họ cứ cố đi tắt chứ không chịu xây dựng chất lượng dịch vụ khách hàng một cách bài bản bởi vì thực tế, họ cũng không biết giải quyết nó bằng cách nào.

Bỏ qua những vấn đề quan trọng này không làm cho nhân viên bỏ đi – nhưng nó làm cho khách hàng bỏ đi. Không được đào tạo và nâng cấp trình độ nghề nghiệp liên tục, các nhân viên sẽ không thể bắt kịp với nhịp phát triển nhanh chóng của các kĩ năng thuộc ngành dịch vụ. Họ trở nên lỗi thời, lạc hậu, không biết cách xử lí tình huống và khó làm các khách hàng của mình hài lòng. Sự đánh giá thấp ấy cuối cùng sẽ gây nên nhiều tác hại cho sự phát triển của công ty bạn.

Chính vì thế mục tiêu số một của các chủ doanh nghiệp nên làm là đào tạo nhân viên cách làm thế nào để cung cấp dịch vụ hoàn hảo cho khách hàng.

Và thay vì bỏ ra một số tiền khổng lồ để đào tạo bài bản cho từng nhân viên, có một cách đơn giản hơn rất nhiều, đó chính là tặng quyển sách này cho tất cả nhân viên của công ty bạn.

Với một bản sách ấn tượng và khơi gợi nhiều cảm hứng, Bí mật thăng tiến của những bậc thầy dịch vụ hàng đầu thế giới của Tschohl sẽ giúp người đọc hiểu rõ cách thức để giải quyết vấn đề, tạo động lực cho bản thân, hoạt động teamwork hiệu quả, tìm kiếm ý nghĩa trong công việc, và nhất là giúp chúng ta luôn nhớ rằng “một dịch vụ chất lượng hay không là tùy thuộc vào phán quyết của khách hàng” (Jim Romstad – cựu thành viên Nghị viện Hoa Kỳ).

 

Tác giả: John Tschohl

Nói đến DỊCH VỤ KHÁCH HÀNG thì John Tschohl là người XỨNG ĐÁNG NHẤT TRÊN THẾ GIỚI ĐỂ BẠN HỌC HỎI.

Ông là người sáng lập nên SERVICE QUALITY INSTITUTE - Tổ chức hàng đầu trên thế giới về Dịch Vụ Khách Hàng có mặt tại Hoa Kỳ, Canada, Nam Mỹ, Nga, Nam Phi...chuyên đưa ra những chiến lược chi tiết và nhanh chóng để tăng doanh số, tăng tỷ lệ giữ chân khách hàng và tỷ lệ quay trở lại mua hàng.

Thông điệp của ông được xây dựng dựa trên 46 năm trải nghiệm và đào tạo về dịch vụ khách hàng. Một chuyên gia về chiến lược dịch vụ, trao quyền, trải nghiệm khách hàng, lãnh đạo, tạo động lực và đào tạo nhân viên.

Là tác giả của 7 cuốn sách về dịch vụ khách hàng được dịch ra 11 thứ tiếng và có mặt ở 45 quốc gia đó là: Achieving Excellence Through Customer Service, Moving Up, Cashing In, E- Service, Loyal For Life, The Customer Is Boss, Empowerment: A Way Of Life.

Ông thường xuyên được mời đến đào tạo tại các tập đoàn lớn như: Hyundai, Delta, Salesforce, Cocacola, Time Inc, DHL Express...

Ông Được tạp chí USA Today, Tạp chí Times and Bussiness gọi là "Bậc Thầy Về Dịch Vụ Khách Hàng"

John Tschohl là người làm việc trực tiếp cùng Donal Trump trong chiến dịch tranh cử tổng thống vào năm 2016.

name

Châu Phi Nghìn Trùng (Tái Bản 2022)

Nhân một cuộc phỏng vấn sau sự kiện công bố giải Nobel Văn chương năm 1954, Ernest Hemingway từng nói về Isak Dinesen (dù hai người chưa từng gặp gỡ) như thế này: “Hôm nay, tôi cũng sẽ hạnh phúc – hạnh phúc hơn nữa – nếu giải thưởng ấy được trao cho nhà văn nữ xuất sắc Isak D”

Isak Dinesen là bút danh của bà Karen Blixen – tác giả cuốn sách Out of Africa, tựa tiếng Việt: Châu Phi nghìn trùng. Cuốn hồi ức ra đời từ những năm tháng bà sinh sống tại châu Phi (1914 - 1931) trên một đồn điền cà phê rộng 4000 mẫu Anh gần Nairobi.

Châu Phi nghìn trùng bao gồm 5 phần: hai phần đầu tập trung mô tả cư dân bản xứ với những quan niệm lâu đời, độc đáo về công lí cũng như sự trừng phạt. Phần thứ ba, Các vị khách của đồn điền, chuyển sang khắc họa tuyến nhân vật tìm đến tá túc ở nhà Blixen – như bà lí giải: “Tại các xứ thuộc địa mới khai phá, lòng hiếu khách là điều cần thiết cho cuộc sống của không chỉ du khách mà cả của người định cư tại đây. Mỗi vị khách là một người bạn, đem đến tin tức, tốt hoặc xấu, thứ bánh mì cho những tâm trí đói khát sống nơi cô quạnh. Một người bạn chân chính ghé chơi là một thiên sứ, mang theo bánh thánh”. Phần bốn, Trích sổ tay một người nhập cư, bao gồm những ghi chép ngắn phản ánh đời sống của một thực dân da trắng tại châu Phi. Cuối cùng, phần năm khép lại dòng hồi ức: Đồn điền lụn bại, vài thân hữu của Blixen như thủ lĩnh Kinanjui, vận động viên Denys Finch-Hatton ra đi vĩnh viễn.

Về bối cảnh tác phẩm, độc giả có thể băn khoăn: Duyên cớ nào đã đưa bà, trong vai trò một người “thực dân”, tới miền đất Kenya bấy giờ thuộc về Anh quốc? Rời quê hương Đan Mạch, bà cùng chồng – ông Baron Bror von Blixen-Finecke – đặt chân đến đây, cai quản đồn điền cũng như những nhân công bản xứ: dân bộ lạc Kikuyu. Năm 1925, đôi vợ chồng chia tay nhau, bà Blixen chứ không phải ông Blixen đảm đương toàn bộ điền sản nói trên. Vị nữ điền chủ rất phù hợp với vai trò, điều đó thể hiện ở hai khía cạnh: khả năng coi sóc trang trại quy mô lớn một cách độc lập, và đặc biệt là mối quan hệ thân tình với con người châu Phi – bà không ngại chữa bệnh cho dân bản xứ, mở lớp học buổi tối cho trẻ em, cố gắng lắng nghe và phân xử những “sự vụ” xảy ra trên vùng này “Cá nhân mình, ngay từ vài tuần đầu sống tại Phi châu, tôi đã lập tức đem lòng quý mến người bản xứ. Tình cảm chân thật này tôi dành cho mọi lứa tuổi và giới tính.” Đáp lại, con người châu Phi cũng yêu quý, tin tưởng Blixen: từ Farah Aden, anh đầy tớ người Somali đã gắn bó với bà trong suốt quãng thời gian Blixen ở châu Phi, chú nhóc Kamante thuộc bộ lạc Kikuyu “sống thui thủi giống con thú bị ốm” nhưng lại dành cho Blixen thiện chí khó phai mờ, đến ngài Kinanjui – vị thủ lĩnh tối cao cai quản hơn 100.000 dân K

Blixen gần gũi với châu Phi là vậy song tiếc thay địa hình, khí hậu của khu vực lại chẳng hề lí tưởng cho cây cà phê, đồn điền của bà phải trải qua mùa khô hạn cũng như họa châu chấu, việc làm ăn lụn bại dần. Blixen khép lại cuốn hồi ức bằng một chương thật buồn, đầy những ấn tượng khắc nghiệt về thiên nhiên: “Cũng năm ấy lũ châu chấu kéo đến. Sáng hôm sau tôi mở cửa nhìn ra ngoài, khắp nơi đã nhuộm màu hoàng thổ xỉn nhạt. Cây cối, bãi cỏ, con đường, mọi thứ trong tầm mắt, bị phủ thứ thuốc nhuộm ấy, tựa như đêm qua một lớp tuyết dày màu hoàng thổ đã đổ xuống khắp vùng” lẫn những giây phút lực bất tòng tâm của con người:

“Kinanjui nằm xẹp trên giường. Mùi xú uế quanh ông ngột ngạt tới nỗi ban đầu tôi không dám mở miệng nói vì sợ buồn nôn. Đầu và thân trên Kinanjui teo quắt tới mức bộ khung xương to lớn của ông nổi nhô cả lên. Từng phân từng phân ông gom sức tàn kéo lê bàn tay phải qua thân mình để chạm vào tôi”.

Kết cục chẳng thể tránh khỏi, Blixen buộc phải bán đồn điền rồi trở về Đan Mạch. Tại đây, bà bắt đầu viết lách lại – niềm mê thích từng bị ngăn cấm thời trẻ. Năm 1934, bà cho xuất bản một tuyển tập truyện ngắn, sau đó vào năm 1937 – cuốn hồi ức Châu Phi nghìn trùng. Có phỏng đoán rằng tiêu đề sách bắt nguồn từ tiêu đề thi phẩm Ex Africa (tạm dịch: Châu Phi xưa cũ) mà Blixen sáng tác trong năm 1915. Dù chi tiết này có thực hay không thì âm hưởng chung của toàn bộ cuốn hồi ức vẫn là niềm hoài vọng châu Phi, mãnh liệt đến nỗi kí ức trở nên sống động trên từng trang sách. Cách hành văn của tác giả gần gũi, mến yêu, quả là đáng ngạc nhiên bởi bà viết từ góc độ một thực dân da trắng. Chẳng hề xa cách, khinh mạn, chẳng hề cho rằng mình đến để “khai sáng” cho người châu Phi, Blixen tiếp cận dân cư bản xứ đầy cởi mở, trìu mến, và càng về sau càng gắn bó, bảo bọc. Cũng có lẽ vì ăm ắp những kỉ niệm với châu Phi, dù là vui hay buồn, lành hay gở thì tất cả đều như “mới hôm qua” nên tác giả đã chọn mạch phi-tuyến tính khi viết, hầu như xáo tung, làm mờ trật tự thời gian. Thế nhưng trên phương diện không gian rõ ràng giữa Blixen và châu Phi đã tồn tại khoảng cách “nghìn trùng” để rồi nỗi nhớ thêm day dứt. Qua phần cuối sách, độc giả sẽ biết ông Remi Martin – chủ nhân mới của đồn điền – từng ngỏ ý để bà Blixen ở lại căn nhà thân thương tại châu Phi, song bà từ chối. Ngẫm kĩ, sự khước từ này hóa ra có lí, bởi bấy giờ vùng thuộc địa đã chất chứa những nỗi buồn khó tả.

Châu Phi nghìn trùng – tác phẩm ra đời từ những trải nghiệm cá nhân của một con người, nhưng lại mở cho chúng ta cánh cửa tới châu Phi rộng lớn: Có thiên nhiên hoang dã, khoáng đạt, trao tặng nhiều song lấy đi cũng cực kì tàn nhẫn; có con người “nguyên sơ” lắm lúc đến mức khôi hài và cũng thật đáng yêu. Qua cuốn hồi ức, châu Phi hiện lên lạ lùng trong mối tương giao giữa cái bản địa và thực dân da trắng, từ góc nhìn khác biệt, không khinh khi, xa cách mà ẩn chứa tình yêu.

Trang bản quyền:

Out of Africa

Copyright  by Karen Blixen

Dịch từ bản tiếng Anh: Out of Africa

Bản quyền tiếng Việt: Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam, 2020

Bìa 4:

Nhân một cuộc phỏng vấn sau sự kiện công bố giải Nobel Văn chương năm 1954, Ernest Hemingway từng nói về Isak Dinesen: “Hôm nay tôi cũng sẽ hạnh phúc, hạnh phúc hơn, nếu giải thưởng ấy được trao cho nhà văn nữ xuất sắc Isak D”

*

Còn Carson McCullers, một nhà văn Mỹ, thì nhận định về cuốn hồi ức như sau: “Lúc ốm đau hay bất hòa với thế giới, tôi lại tìm về Châu Phi Nghìn Trùng và lần nào cuốn sách cũng an ủi, nâng đỡ cho tôi.”

*

Khi đã quen với thơ, cư dân bản địa thường năn nỉ: “Nói nữa đi. Nói giống tiếng mưa ấy.” Tôi chẳng rõ vì sao họ cảm nhận thơ giống mưa. Tuy nhiên đó hẳn là lời tán thưởng, bởi ở châu Phi mưa luôn được yêu quý và chào đón.

*

Cũng năm ấy lũ châu chấu kéo đến. Sáng hôm sau tôi mở cửa nhìn ra ngoài, khắp nơi đã nhuộm màu hoàng thổ xỉn nhạt. Cây cối, bãi cỏ, con đường, mọi thứ trong tầm mắt, bị phủ thứ thuốc nhuộm ấy, tựa như đêm qua một lớp tuyết dày màu hoàng thổ đã đổ xuống khắp vù

*

Từ đây, xa trông về hướng Tây Nam, tôi vẫn thấy rặng Ngong. Dải sơn mạch trập trùng nét lượn sóng cao sang, thuần một sắc lơ đứng sừng sững giữa miền đất bằng phẳng xung quanh. Nhưng do khoảng cách quá xa nên bốn đỉnh núi giờ nom nhỏ nhoi, khó phân định, và khác hẳn hình thế vẫn thấy từ đồn điền.

Gấp mép:

Isak Dinesen là bút danh của nhà văn Karen Christenze Blixen (1885-1962). Bà sinh trưởng tại Rungsted, một thị trấn nhỏ ở bờ đông đảo Zealand, gần thủ đô Copenhagen của Đan Mạch. Thừa hưởng năng khiếu nghệ thuật từ cả hai bên nội ngoại, bà bắt đầu sáng tác thơ, kịch và truyện ngắn từ khá sớm.

Trong bối cảnh các đế quốc châu Âu tranh nhau xâu xé lục địa châu Phi hồi đầu thế kỉ XX, năm 1913, Karen Blixen cùng chồng sang Kenya mua một đồn điền cà phê dưới chân rặng Ngong để sản xuất cà phê hạt.

Đến năm 1931, sau liên tiếp những thất bại trong kinh doanh và phải bán đồn điền, bà hồi hương, tiếp tục sống và sáng tác tại đây cho đến cuối đời.

Cuốn Châu Phi nghìn trùng được in lần đầu năm 1937 bằng tiếng Anh, lập tức gây tiếng vang lớn ở Mỹ rồi châu Âu. Danh tiếng nhanh chóng lan tới quê nhà nên bà đã dịch cuốn sách sang tiếng Đan mạch.

Cho tới nay, cuốn sách đã được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới và lọt vào các danh sách bình chọn những cuốn sách phi hư cấu hay nhất mọi thời đại.

name

Cô Gái Trong Mạng Nhện: Tiếp nối Huyền thoại Millennium

Sau thành công vang dội của bộ ba "Cô gái có hình xăm rồng", "Cô gái đùa với lửa" và "Cô gái chọc tổ ong bầu", thế giới một lần nữa bị cuốn hút bởi "Cô gái trong mạng nhện" - tác phẩm tiếp nối câu chuyện của cặp đôi nhà báo Mikael Blomkvist và hacker Lisbeth Salander.

Tiếp nối Huyền thoại

Ra mắt năm 2015, "Cô gái trong mạng nhện" được viết bởi David Lagercrantz, người kế nhiệm Stieg Larsson - tác giả của bộ ba tác phẩm đầu tiên. Dưới áp lực của cái bóng lớn của Stieg Larsson, David Lagercrantz đã thành công vang dội, chinh phục giới phê bình khó tính và thu hút hàng triệu độc giả trên toàn cầu.

Bí ẩn mới, nguy hiểm rình rập

Sau vụ việc "Salander", Lisbeth bất ngờ biến mất khỏi thế giới của Mikael Blomkvist. Trong khi Blomkvist tiếp tục bám trụ tòa soạn Millennium giữa bão khủng hoảng tài chính và chiến dịch bôi nhọ ác ý trên mạng xã hội, số phận lại đưa đẩy họ vào một cuộc chiến mới.

Linus Brandell, một nhà nghiên cứu trẻ tuổi, đến tìm Mikael và cầu xin anh điều tra một vụ tấn công tin tặc khủng khiếp nhằm vào nhà khoa học đầu ngành trong lĩnh vực trí tuệ nhân tạo, giáo sư Frans Balder. Mikael ban đầu không mấy mặn mà, nhưng khi Linus nhắc đến một "nữ hacker lập dị", Blomkvist bắt đầu nghi ngờ. Nghi ngờ của Blomkvist càng được củng cố khi chính giáo sư Balder gọi điện thuyết phục anh đến gặp vì nghi ngờ có sự rò rỉ thông tin từ một dự án tuyệt mật về siêu máy tính nhân tạo.

Cuộc đua với thời gian

Tuy nhiên, khi đến nơi hẹn, Blomkvist chứng kiến một cảnh tượng kinh hoàng: thi thể lạnh cứng của giáo sư Balder nằm giữa những vòng tròn số, bên cạnh một đứa trẻ có ánh nhìn vô định.

Bất chấp tình cảnh bị bao vây bởi những ẩn ý bất lợi từ giới truyền thông, Blomkvist vẫn kiên quyết theo đuổi những manh mối mơ hồ. Anh nhận ra rằng cái chết của Balder là một phần của âm mưu phức tạp, chứa đựng vô số uẩn khúc. Những hồ sơ cá nhân bị chỉnh sửa, những manh mối bị lấp liếm, những điệp vụ thất lạc… Cuộc điều tra của nhà báo kỳ cựu nhanh chóng đi vào ngõ cụt khi nhân chứng duy nhất của vụ sát hại là một đứa bé mất khả năng ngôn ngữ cùng hàng loạt câu hỏi không lời đáp.

Âm mưu đe dọa thế giới

Những con số trên nền nhà Balder mang ý nghĩa gì? Ai là kẻ phản bội? Tại sao một tổ chức uy tín như Cơ quan An ninh Quốc gia Hoa Kỳ lại có mối liên hệ bí ẩn với Bọn Nhện? Và Lisbeth, cô ấy đóng vai trò gì trong sự vụ này?

Những bí ẩn giăng mắc, những nhân vật ẩn khuất trong tam bộ khúc Millennium đã dần bước ra từ bóng tối, đưa người đọc vào một câu chuyện cuốn hút ngay từ phần mở đầu và dị thường cho đến tận những dòng cuối cùng. Từ những tổ chức ngầm ở Stockholm cho tới giới chính trị thao túng Thung lũng Silicon, một âm mưu thâm hiểm đã vượt ra ngoài biên giới Thụy Điển, bao trùm lên toàn thế giới, đe dọa phá vỡ thế cân bằng của cán cân quyền lực. Và sẽ phá vỡ mãi mãi nếu chìa khóa của sự việc không được tìm ra.

Đánh giá

"Cô gái trong mạng nhện" là một siêu phẩm kịch tính, hấp dẫn, đầy rủi ro, dẫn dắt người đọc đi tìm sự thật, công lý và tính minh bạch. Tác phẩm phơi bày mối quan hệ móc ngoặc bẩn thỉu giữa giới chính khách, các nhà tài phiệt, các cơ quan tình báo và các tổ chức bí mật ngoài vòng pháp luật.

David Lagercrantz đã đặt độc giả vào một không gian căng thẳng tột độ, khiến họ phải lặng đi trước khả năng vô hạn của khoa học và rùng mình trước cái bắt tay đầy toan tính máu lạnh giữa giới chóp bu với đám tội phạm quốc tế.

Sự kết hợp giữa các ẩn số toán học và bí ẩn đằng sau những vụ án mạng đã làm nên sự hấp dẫn trí tuệ rất riêng cho "Cô gái trong mạng nhện". Đây là sự trở lại tuyệt vời của một trong những series tiểu thuyết trinh thám hay nhất thế kỷ 21.

name

Nhằm hỗ trợ bố mẹ đồng hành cùng chặng đường khôn lớn của bé yêu, Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam trân trọng giới thiệu tới quý bạn đọc bộ Hướng dẫn kĩ năng an toàn cho trẻ em. Bộ sách gồm 10 cuốn với những tình huống gần gũi trong cuộc sống (an toàn bơi lội, phòng tránh bỏng, an toàn dùng điện...) sẽ giúp các bé dễ dàng hình dung các tình huống bất ngờ để kịp ứng phó, bảo vệ an toàn cho bản thân và người xung quanh.

Trong mắt các bé yêu, điều gì xung quanh cũng khiến bé tò mò muốn khám phá, tìm hiểu. Nhưng không phải lúc nào bố mẹ cũng có thể ở bên để đảm bảo sự an toàn cho bé. Chúng ta không thể chạy vòng quanh bé 24 giờ mỗi ngày chỉ để trông chừng bé. Hãy để bé lớn lên và tự mình vững bước trên mỗi chặng đường khôn lớn mà vẫn bình an hạnh phúc.

Để làm được như vậy, các bố mẹ của “kỉ nguyên 4.0” sẽ phải định hướng và giúp bé yêu của mình phát triển tốt kĩ năng giữ an toàn cho bản thân. Các tình huống như phòng tránh đuối nước, giữ an toàn khi đi dã ngoại, cách sử dụng đồ điện trong nhà để không bị giật... giúp bé nhận ra đâu là mối nguy hiểm, từ đó thận trọng hơn trong hành động. Trong quá trình giữ an toàn cho mình, các bé cũng học được cách yêu thiên nhiên, giữ vệ sinh sạch sẽ hay cách giao tiếp – chơi chung với nhau như thế nào cho hòa hợp.

Đây là bộ truyện đã giành được niềm yêu mến của các bậc phụ huynh cũng như trẻ em Hàn Quốc. Mong rằng bộ truyện tranh này cũng sẽ giúp các bạn nhỏ Việt Nam hoàn thiện hơn những kĩ năng giữ an toàn của mình để mỗi ngày với bé yêu là mỗi ngày bình an, hạnh phúc.

name

Tác phẩm

Antoine là chuyên gia ngành bảo hiểm. Từ lâu, rất lâu, anh làm công việc xem xét, định giá bồi thường cho sinh mạng của người khác. Một đêm, anh bỗng quan tâm đến cuộc đời của chính mình, tự hỏi giá trị thật của nó là gì. Qua dòng hồi tưởng về cuộc đời của mình, Antoine hiện lên là một người đàn ông bất hạnh khi ngay từ nhỏ đã không nhận được tình yêu thương của mẹ và khi trưởng thành thì cuộc đời của anh cũng trượt dài trong những thất bại: hôn nhân đổ vỡ, mất quyền nuôi con...

Thông qua việc soi xét nội tâm của chính bản thân mình một cách không khoan nhượng, anh đưa chúng ta vào nơi sâu thẳm nhất trong phần nhân tính của mỗi con người. Anh, một người vẫn chưa bao giờ vượt qua được nỗi đau thời thơ ấu, luôn chao đảo giữa niềm hạnh phúc giả tạo và những bi kịch có thật đã đi từ miền Bắc nước Pháp đến bờ Tây Mexico để tìm câu trả lời cho câu hỏi “Cuộc đời đáng giá bao nhiêu?” và cuối cùng nhận ra rằng: bất chấp mọi thứ, tha thứ và cứu chuộc vẫn là điều có thể.

Tác giả

Grégoire Delacourt sinh năm 1960 tại Valenciennes, nước Pháp. Ông từng tốt nghiệp ngành Luật nhưng lại thành danh trong lĩnh vực quảng cáo. Tiểu thuyết đầu tay của ông đã giành năm giải thưởng văn học. Tác phẩm thứ hai Chỉ là mơ ước thôi sau khi ra mắt đã thành công vang dội, mang về “bạc tỷ” cho tác giả (hơn 1 triệu bản in bán hết, được dịch ra 33 thứ tiếng, được chuyển thể thành phim) và đưa tên tuổi Grégoire Delacourt ra toàn thế giới.

Ảo ảnh hạnh phúc nằm trong danh sách đầu tiên của giải Goncourt 2014, lọt vào danh sách thứ hai của giải Văn chương 2015 và đứng vị trí thứ 2 trong bảng xếp hạng giải Goncourt Trung học. Tác phẩm được tờ báo Parisien bình chọn là “tiểu thuyết xuất sắc nhất 2014”, và được chuyển thể sân khấu khóa năm 2017.

Trích đoạn 1

Con chết rồi, chết thật rồi, bảo quản để làm gì, cứ thế bà lặp đi lặp lại. Một đứa bé đã chết, thì còn bảo quản gì được đây, sẽ thối rữa hết. Cái chết sẽ làm thối rữa tất cả, cả những người đã từng yêu thương nó.

Cha tôi, để làm dịu mẹ, cuối cùng chỉ mua chiếc quan tài cỡ “trẻ em”, khoảng hơn mét, bằng gỗ dương, dày mười tám mi li mét. Ở nghĩa trang, trời đổ mưa, tóc tai mũ áo ai ai cũng bết cả. Nước mắt bỗng thành ra nhuộm đen, xanh, xanh lá, nâu, cam, tím, hệt cái bảng màu mắt hiệu Rimmel. Mặt các bà các cô nhòe nhoẹt như tranh trẻ con: này là cành cây khẳng khiu, hay mạng nhện giăng mắc, này là tia mặt trời, mưa xanh ngắt, lúa mì đen thẫm. Ai đó bật cười, rồi là những tràng cười, đang buồn bã lại thành ra nhẹ nhàng, thanh khiết như linh hồn con trẻ. Em gái tôi chết khi ngủ, cả hai ông bác sĩ gia đình và pháp lý đều không rõ nguyên do. Chắc tại em ấy không thích sống kiểu đời nửa vời của mình, chắc vì em ấy đã hiểu rằng em chỉ là một bên của đôi cánh, và như thế, cả đời chỉ bay được vòng vòng.

Rời khỏi nghĩa trang, mọi người về nhà tôi. Trông hệt một cảnh trong phim của Fellini. Đàn bà mặt mũi lem nhem, đàn ông xám xịt, ướt sũng, cằn cỗi. Họ uống, nhâm nhi bánh mặn của nhà Montois, rượu vào, lời ra và làm mọi người xích lại với nhau.

Trẻ con mà chết thì có buồn không chứ. Mới bảy tuổi đầu. Làm cha mẹ mà phải tiễn con thế này! Còn đứa kia thì sao? Con bé sinh đôi ấy? Con Anne à? Không, Anne là đứa không thức dậy được. Con bé kia là Anna. Chẳng biết nó đón nhận việc này thế nào? Chúng giống nhau lắm cơ. Khủng khiếp quá, nó sẽ phải mang suốt đời trên mặt mình dấu vết của người chị vắng mặt ấy.

Chẳng ai kể chuyện mẹ tôi, lúc đi lên đánh thức hai đứa dậy, đã mất hẳn vài phút để nhận ra đứa nào đã chết; chúng mặc đồ ngủ giống nhau, ngón tay sơn màu như nhau, và đều tóc quăn hạt dẻ. Chỉ vài phút sống trong tâm trạng lưỡng lự ấy đã biến thành nỗi khiếp đảm cả đời nhấn chìm bà.

Ngay tối hôm đó, bà ra đi. Bỏ chúng tôi lại đây, trong căn nhà rộng, giữa căn bếp màu xanh, ngổn ngang ly tách cạn khô, gạt tàn đầy ụ, chai champagne và rượu, hộp giao bánh lem mỡ của nhà Montois, và rất nhiều hộp giày, trông giống mấy chiếc quan tài con con, đựng ảnh của đứa em gái vừa qua đời. Mẹ bỏ chúng tôi lại, như bỏ mớ chén dĩa chất chồng thừa thãi trong bồn, hay mớ đồ dơ nhiều tới mức đựng không nổi trong giỏ; mẹ hết cả sức lực rồi, chẳng mang gì theo được nữa. Cha tôi thử nói vài lời, thử ngăn bà lại

Trích đoạn 2

Ngay cả gào thét, mình cũng không thể. Nếu mà làm được, thể nào mình cũng gào lên thật to vài câu chửi thề. Đồ khốn. Thằng ngu biến thái. Cơn đau làm mình tỉnh giấc. Cảm giác đau đớn thật khủng khiếp. Một sự độc ác vô nghĩa. Đã hai tháng rồi, Đồ Chó Má. Mình thích từ này, chó má. Chó, lúc nào cũng hôi, và chỉ nghe thôi đã thấy tởm. Thật chẳng dễ dàng gì khi phải tìm một từ để gọi cái người cha đã tìm cách giết mình ấy.

Trích đoạn 3

Chiếc xe buýt ngừng lại để thả mình xuống. Người tài xế chỉ cho mình đường xuống bãi biển. Trời lộng gió. Sóng rất cao. Dữ dội. Chẳng có ai lướt ván. Chỗ này gần như hoang mạc. Mình bước chầm chậm. Bàn chân trần lún sâu vào cát ấm. Một vài đứa trẻ đang chơi ở đằng kia với mấy thanh gỗ và lũ chó. Mình nhìn thấy khách sạn, phía bên trái. Hình như đã đóng cửa, gần như bỏ hoang. Một cặp đang đi dạo, sát mép nước đầy bọt sủi của đại dương. Thỉnh thoảng họ nhảy lên, để tránh những cuộn sóng cao. Mình nhìn họ thật kĩ. Nhất là người đàn ông. Nhưng không. Không phải ba. Đằng xa hơn, có ba người đang ngồi, mặt hướng về phía sóng biển đang sôi ào ạt. Một người đàn ông, một phụ nữ, và một đứa trẻ. Nước mắt mình chợt trào ra. Mình nhận ra cái gáy đó. Tấm lưng đó. Dáng người đó. Y hệt như dáng ngồi bên giường mình, mỗi tối. Khi ông ngồi khoanh chân, đọc cho mình nghe Hansel và Gretel. Mình muốn kêu. Mình muốn chạy. Nhưng tay mình bịt chặt miệng. Còn chân thì chẳng theo ý mình. Chúng cứ tiến từng bước chậm rãi, đưa mình về phía họ, về phía ông.

Họ ngồi im, chẳng nói gì. Đứa trẻ ôm sát bóng vào người. Tóc người phụ nữ phất nhẹ vào mặt ba mình. Mình ở sau lưng họ, cách chừng năm mét. Gió át đi sự hiện diện của mình. Chỉ còn cách hai bước. Đứa trẻ nhìn mây trên trời, rồi nhìn ba mình.

Vì sao lại có mưa, chú Antonio?

Và mình đến. Bên họ. Mình ngồi gần ba mình. Ông chẳng hề giật mình. Ông quay mặt nhìn mình. Trông ông thật đẹp. Ông mỉm cười với mình. Thời gian cứ trôi. Ông đặt tay lên vai mình. Những ngón tay khẽ ấn nhẹ. Ông khóc. Ông sẽ không để mình vụt bay đi mất nữa.

Rồi ông kể chuyện Ranginui. Ông kể chuyện Papatuanuku. Ông kể chuyện mẹ của mặt đất. Ông kể chuyện cha của bầu trời. Ông kể về những giọt nước mắt.

name

Mẹ Kể Con Nghe - Chuyện Chùa Việt - Tập 4: Mừng Xuân Di Lặc

Câu Chuyện Của Bé Nồ và Những Bí Ẩn Về Đạo Phật

"Mẹ Kể Con Nghe - Chuyện Chùa Việt" là bộ sách dành cho thiếu nhi, được viết dưới dạng những câu chuyện dí dỏm, dễ hiểu, giúp các em nhỏ tiếp cận với những kiến thức cơ bản về đạo Phật một cách tự nhiên và thu hút.

Trong tập 4 "Mừng Xuân Di Lặc", bé Nồ cùng gia đình đi lễ chùa đầu năm, gặp gỡ Sư trụ trì và chú tiểu Tâm Tĩnh. Qua những cuộc trò chuyện, bé Nồ đặt ra hàng loạt câu hỏi ngây thơ, hồn nhiên về đạo Phật, giúp độc giả nhỏ tuổi tìm hiểu về:

Ý nghĩa việc đi lễ chùa đầu năm: Tại sao mọi người lại đi chùa vào dịp đầu năm? Ý nghĩa của việc góp tiền công đức, mừng tuổi, phát lộc, phóng sinh là gì?

Công đức và phước điền: Công đức là gì? Phước điền là gì? Việc bỏ tiền công đức có thực sự giúp tăng phước đức hay không?

Ý nghĩa của trang phục người tu: Vì sao người tu cạo tóc? Trang phục của người tu có ý nghĩa gì?

Ngoài ra, tập sách còn cung cấp những kiến thức bổ ích về:

Ý nghĩa của lễ lạy: Lễ lạy trong đạo Phật mang ý nghĩa gì?

Các ngày lễ ở chùa: Những ngày lễ nào được tổ chức ở chùa? Ý nghĩa của mỗi ngày lễ là gì?

Đức Phật Tổ: Đức Phật Tổ là ai? Cuộc đời của Đức Phật có gì đặc biệt?

Sự hiếu thảo của Đức Phật: Đức Phật có thương gia đình, có hiếu với cha mẹ không?

Các bức tượng trong chùa: Những bức tượng trong chùa đại diện cho ai?

Lễ giải oan: Tại sao lại có lễ giải oan?

Review Nội Dung Sách:

"Mẹ Kể Con Nghe - Chuyện Chùa Việt" không chỉ đơn thuần là những câu chuyện kể về đạo Phật, mà còn là hành trình khám phá văn hóa, tín ngưỡng truyền thống của người Việt. Thông qua những câu hỏi ngây thơ của bé Nồ, tác giả khéo léo dẫn dắt độc giả đến với những giá trị nhân văn sâu sắc, giúp các em hiểu rõ hơn về đạo đức, lối sống, và những bài học về lòng nhân ái, vị tha.

Giới Thiệu Tác Giả:

Lời: Trăng Yên Tử (bút danh) - Tác giả đã từng đạt giải nhì cuộc thi sáng tác truyện tranh báo Khăn Quàng Đỏ với tác phẩm "Nhụy Kiều Tướng Quân" và đạt giải nhì cuộc thi Biên soạn truyện tranh lịch sử của NXB Giáo Dục năm 2007 với tác phẩm "Nguyên phi Ỷ Lan".

Họa sĩ: Nguyễn Hữu Tiệp - Hiện đang công tác tại báo Hà Nội mới. Họa sĩ đã từng đoạt nhiều giải thưởng danh giá như: Giải thưởng sách Việt Nam năm 2011, Giải Nhất biểu trưng Sở Công thương Hải Dương năm 2011, Giải Khuyến khích biểu trưng Ủy ban Kiểm tra Trung ương năm 2013, Giải thưởng tranh cổ động toàn quốc năm 2017.

Lời Kết:

Bộ sách "Mẹ Kể Con Nghe - Chuyện Chùa Việt" hứa hẹn sẽ là món quà ý nghĩa dành tặng cho các em nhỏ, giúp các em hiểu hơn về đạo Phật, về văn hóa truyền thống của dân tộc, và nuôi dưỡng tâm hồn trong sáng, nhân ái.

7

Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!

VỀ TUSACH.VN