Nổi loạn hay Bản lĩnh? Chấp nhận sống đời tù túng rồi tự diệt vong, hay dũng cảm đối mặt với thách thức để tìm ra chân trời mới? Đó là những câu hỏi luôn thôi thúc trong lòng khiến chú ốc sên nhỏ "lạc loài" quyết tâm từ biệt gia trang ô rô để dấn thân vào cuộc hành trình dài đầy thử thách. Và cuối cùng, người anh hùng của đồng cỏ đã hiểu ra vì sao giống loài của mình lại chậm chạp đến vậy.
Trong thế giới thiên nhiên tươi sáng, sống động đang diễn ra ngay trước mắt bạn đọc, ngòi bút tài tình của Luis Sepulveda dường như biến mỗi người chúng ta thành một chú ốc sên nhỏ, hồn nhiên và nhiệt thành, sống hết mình trên hành trình khôn lớn mỗi ngày.
Bestseller Hài Hước Số Một Nước Anh Của David Walliams - Ông Thối Hoắc
“Ông Thối Hoắc hôi rình. Thối hoắc thối hoăng. Nếu trong từ điển còn từ nào thối hơn để diễn tả thứ mùi của ông thì xin cứ việc dùng...”
Chloe có lẽ là bé gái cô đơn nhất trên thế giới. Nhưng rồi em gặp ông Thối Hoắc, một người vô gia cư ở gần khu nhà em. Phải, ông hơi thối thật, nhưng ông là người duy nhất từng khiến em cảm thấy ấm áp. Vì thế, khi ông Thối Hoắc sắp bị đuổi khỏi thị trấn, Chloe quyết định giấu ông trong nhà kho ngoài vườn.
Giờ Chloe phải đảm bảo không có ai tìm ra bí mật của em. Và nhân nhắc đến bí mật, có lẽ ông Thối Hoắc cũng đang che giấu một câu chuyện đằng sau những gì mắt thấy tai nghe… hoặc mũi nghe…
"Một câu chuyện lý thú, hài hước, mới lạ và khơi gợi nhiều suy nghĩ."
– Nhà văn, nhà báo Amanda Craig
David Walliams (sinh ngày 20/8/1971) là diễn viên hài kịch và nhà văn thiếu nhi nổi tiếng người Anh. Ông tốt nghiệp đại học Bristol chuyên ngành Kịch nói vào năm 1992 và nổi tiếng từ chương trình hài kịch Little Britain của đài BBC. Ông từng góp mặt trong nhiều bộ phim và chương trình ti vi, trong đó có Doctor Who và Britain’s Got Talent. Walliams xuất bản tác phẩm thiếu nhi đầu tiên vào năm 2008. Kể từ đó đến nay, sách của ông đã được dịch ra 54 thứ tiếng và bán được hơn 50 triệu bản trên toàn thế giới. Ông đã từng giành 4 giải Specsavers National Book Awards qua các năm 2012, 2013 và 2014.
Băng Đảng Nửa Đêm - Cuộc Phiêu Lưu Kỳ Thú Trong Bệnh Viện
Một Chuyến Hành Trình Hài Hước Và Ngọt Ngào
"Băng Đảng Nửa Đêm" là tác phẩm mới nhất của nhà văn thiếu nhi Anh ăn khách David Walliams, hứa hẹn sẽ mang đến cho độc giả những tiếng cười sảng khoái và cảm xúc ấm áp. Câu chuyện xoay quanh Tom, một cậu bé bị quả bóng cricket đánh trúng đầu trong trận thi đấu và tỉnh dậy trong bệnh viện Công tước Funt. Nơi đây, cậu phải đối mặt với những nhân vật kỳ quái, từ ông đẩy xe đáng sợ cho đến y tá trưởng chuyên hành hạ trẻ con.
Tuy nhiên, Tom không đơn độc. Cậu cùng những người bạn cùng phòng bệnh đã tạo thành Băng Đảng Nửa Đêm, với nhiệm vụ biến những giấc mơ tưởng chừng hoang đường của các bạn nhỏ trong bệnh viện thành hiện thực. Mỗi đêm, họ lại cùng nhau phiêu lưu, mang đến niềm vui và hy vọng cho những trái tim bé nhỏ đang phải đối mặt với bệnh tật.
Phong Cách David Walliams: Hài Hước, Phiêu Lưu Và Ngọt Ngào
"Băng Đảng Nửa Đêm" mang đậm phong cách David Walliams vốn đã được độc giả Việt Nam yêu thích qua các tác phẩm "Bà nội Gangster", "Ông nội đào tẩu", "Nha sĩ yêu quái", "Bố tốt bố xấu"... Cốt truyện hấp dẫn, giàu kịch tính, xen lẫn những tình huống hài hước độc đáo, cùng những bài học ý nghĩa về tình bạn, lòng dũng cảm và hy vọng.
Review Nội Dung
"Băng Đảng Nửa Đêm" là một câu chuyện đầy cảm xúc, vừa hài hước lại vừa ngọt ngào. Câu chuyện mang đến thông điệp tích cực về sức mạnh của tình bạn, lòng dũng cảm và niềm hy vọng. David Walliams đã khéo léo lồng ghép những bài học về cuộc sống vào trong một câu chuyện phiêu lưu kỳ thú, khiến độc giả vừa cười sảng khoái vừa suy ngẫm về những giá trị nhân văn. Tác phẩm sẽ là món quà tuyệt vời cho các bạn nhỏ yêu thích thể loại phiêu lưu, đồng thời khơi gợi trong trẻ những ước mơ và khát vọng khám phá thế giới.
Về Tác Giả
David Walliams (sinh ngày 20/8/1971) là diễn viên hài kịch và nhà văn thiếu nhi nổi tiếng người Anh. Ông tốt nghiệp đại học Bristol chuyên ngành Kịch nói vào năm 1992 và nổi tiếng từ chương trình hài kịch Little Britain của đài BBC. Ông từng góp mặt trong nhiều bộ phim và chương trình ti vi, trong đó có Doctor Who và Britain’s Got Talent. Walliams xuất bản tác phẩm thiếu nhi đầu tiên vào năm 2008. Kể từ đó đến nay, sách của ông đã được dịch ra 53 thứ tiếng và bán được hơn 25 triệu bản trên toàn thế giới. Ông đã từng giành 4 giải Specsavers National Book Awards qua các năm 2012, 2013 và 2014.
Combo Sách Người Đua Diều + Chiến Binh Cầu Vồng (Bộ 2 Cuốn)
1. Người Đua Diều
Sơ lược về tác phẩm
Cuốn sách hay nhất trong năm
-Bình chọn của San Francisco Chronicle-
Một trong mười tiểu thuyết hay nhất của năm
-Bình chọn của Entertainment Weekly-
Cuốn sách nổi bật
-Bình chọn của American Library Association-
Cuốn sách hay nhất năm 2006
-Bình chọn của Penguin/Orange Reader Group-
Nhận định
“Câu chuyện về hai cậu bé từng là bạn của nhau ở Afghanistan, cũng chính là một tác phẩm phi thường về văn hóa.”
-San Francisco Chronicle-
“Một tiểu thuyết đẹp đẽ… nằm trong số những tác phẩm được viết ra tinh tế và khơi gợi nhất cho tới giờ phút này… Một câu chuyện làm cảm động trái tim về một tình bạn khác thường… Đó cũng là một tác phẩm thuyết phục kỳ lạ, về mối quan hệ mong manh giữa cha và con, giữa con người và thần thánh, giữa cá nhân và đất nước. Huyết thống cùng sự thủy chung đã là sợi dây nối buộc câu chuyện của họ vào một trong số những cuốn sách trữ tình, cảm động và bất ngờ nhất của năm.”
-The Denver Post-
“Một bức họa rực rỡ về Afghanistan ba mươi năm trước.”
-The Wall Street Journal-
“Đây là một trong những câu chuyện sẽ ở lại trong tâm trí bạn trong nhiều năm nữa. Những chủ đề văn học và nhân sinh đã tạo nên một cấu trúc tiểu thuyết tuyệt vời: tình yêu, danh dự, tội lỗi, sợ hãi và cứu chuộc.”
-Isabel Allende-
“Hosseini đã dùng tới cả sự dịu dàng lẫn nỗi kinh hoàng; giấc mơ California và cơn ác mộng Kabul có vai trò ngang nhau… Một truyện kể cuốn hút, một ngụ ngôn sâu sắc.”
-Globe and Mail-
2. Chiến Binh Cầu Vồng
Một tác phẩm có tầm ảnh hưởng sâu rộng nhất Indonesia
“Thầy Harfan và cô Mus nghèo khổ đã mang đến cho tôi tuổi thơ đẹp nhất, tình bạn đẹp nhất, và tâm hồn phong phú, một thứ gì đó vô giá, thậm chí còn có giá trị hơn những khao khát mơ ước. Có thể tôi lầm, nhưng theo ý tôi, đây thật sự là hơi thở của giáo dục và linh hồn của một chốn được gọi là trường học.” - (Trích tác phẩm)
***
Trong ngày khai giảng, nhờ sự xuất hiện vào phút chót của cậu bé thiểu năng trí tuệ Harun, trường Muhammadiyah may mắn thoát khỏi nguy cơ đóng cửa. Nhưng ước mơ dạy và học trong ngôi trường Hồi giáo ấy liệu sẽ đi về đâu, khi ngôi trường xập xệ dường như sẵn sàng sụp xuống bất cứ lúc nào, khi lời đe dọa đóng cửa từ viên thanh tra giáo dục luôn lơ lửng trên đầu, khi những cỗ máy xúc hung dữ đang chực chờ xới tung ngôi trường để dò mạch thiếc…? Và liệu niềm đam mê học tập của những Chiến binh Cầu vồng đó có đủ sức chinh phục quãng đường ngày ngày đạp xe bốn mươi cây số, rồi đầm cá sấu lúc nhúc bọn ăn thịt người, chưa kể sự mê hoặc từ những chuyến phiêu lưu chết người theo tiếng gọi của ngài pháp sư bí ẩn trên đảo Hải Tặc, cùng sức cám dỗ khôn cưỡng từ những đồng tiền còm kiếm được nhờ công việc cu li toàn thời gian ...?
Chiến binh Cầu vồng có cả tình yêu trong sáng tuổi học trò lẫn những trò đùa tinh quái, cả nước mắt lẫn tiếng cười – một bức tranh chân thực về hố sâu ngăn cách giàu nghèo, một tác phẩm văn học cảm động truyền tải sâu sắc nhất ý nghĩa đích thực của việc làm thầy, việc làm trò và việc học.
Tác phẩm đã bán được trên năm triệu bản, được dịch ra 26 thứ tiếng, là một trong những đại diện xuất sắc nhất của văn học Indonesia hiện đại.
1. Người Đua Diều
2. Chiến Binh Cầu Vồng (Tái Bản 2020)
Combo Sách Dune - Xứ Cát + Cứu Tinh Xứ Cát - Dune Phần 2 (Bộ 2 Cuốn)
1. Dune - Xứ Cát
Sơ lược về tác phẩm
Một thời điểm rất xa trong tương lai…
Từ đời này sang đời khác, người Fremen trên hành tinh sa mạc lưu truyền lời tiên tri về một đấng cứu tinh sẽ dẫn dắt họ giành lấy tự do đích thực…
Từ thế hệ này sang thế hệ khác, những nữ phù thủy Bene Gesserit mỏi mòn chờ đợi sự xuất hiện của một B.G. nam giới duy nhất, người có thể vượt qua mọi giới hạn không gian - thời gian…
Là Lisal al-Gaib của người Fremen, là Kwisatz Haderach của học viện Bene Gesserit, chàng công tước trẻ tuổi Paul Atreides đã làm tất cả những gì có thể để thay đổi định mệnh đó. Cha bị giết chết, mẹ bị cho là kẻ phản bội, gia tộc bị tàn sát, bản thân bị săn đuổi đến đường cùng, Paul đơn độc dấn thân vào một cuộc phiêu lưu sinh tử, không hề biết rằng mỗi hành động của mình sẽ góp phần quyết định vận mệnh của cả thiên hà. Sa mạc Arrakis khắc nghiệt tưởng như sẽ là nơi chôn vùi vĩnh viễn vinh quang của gia tộc Atreides, nhưng hóa ra lại thành điểm khởi đầu cho một huyền thoại mới…
Là một trong những cuốn tiểu thuyết khoa học giả tưởng bán chạy nhất mọi thời đại, Xứ Cát không chỉ là lựa chọn đối với những tín đồ của Chúa nhẫn, Chiến tranh giữa các vì sao… mà còn chinh phục độc giả đủ mọi lứa tuổi, mọi tầng lớp và sở thích bởi sự đa dạng và phức tạp của con người và không gian trong truyện, bởi sự tinh tế trong xây dựng tâm lý, bởi sự hấp dẫn, căng thẳng và bất ngờ của cốt truyện, bởi sự độc đáo và thú vị của khối lượng kiến thức khổng lồ cũng như bởi sự hấp dẫn trong những tư tưởng về tôn giáo, về tự do, về tình yêu, về sự sống và cái chết…
Nhận định
Độc nhất vô nhị… Không gì có thể sánh nổi, ngoại trừ Chúa nhẫn.
Arthur C. Clarke
Có lẽ khó khăn lớn nhất khi đọc quyển sách này chính là phải đặt nó xuống.
Classic Sci-Fi
“Bức tranh toàn cảnh về một xã hội ngoài hành tinh hoàn thiện và chi tiết hơn bất kỳ tác giả nào trong lĩnh vực này từng dựng được… Một câu chuyện lôi cuốn vừa bởi hành động vừa bởi tầm nhìn triết học.”
Washington Post Book World
2. Cứu Tinh Xứ Cát
Nhiều năm sau khi trở thành Hoàng đế Xứ Cát và đấng tiên tri của con dân đế quốc liên hành tinh, Pual Muad’dib vẫn chẳng mấy khi có được an bình. Những kẻ thù không đội trời chung vẫn không buông tha chàng. Mưu sâu chước hiểm của chúng luôn luôn đe dọa cướp đi tất cả những gì chàng yêu quý nhất, hòng bẻ gãy tinh thần chàng, buộc chàng phải có những quyết định ngược với các nguyên tắc và lý tưởng chàng hằng theo đuổi. Cứu tinh Xứ Cát dẫn dắt ta theo sát những biến cố mới đầy hiểm nghèo và bi thương đó trong cuộc đời Paul Muad’dib, con người đầy quyền uy lẫn bi kịch, khiến ta vui với những chiến thắng mới của Cứu tinh Xứ Cát đồng thời đau cùng nỗi đau lớn của chàng…
“Tuyệt vời… Cứu tinh Xứ Cát có tất cả những gì Xứ Cát có, và có khi còn hơn thế nữa.” - Galaxy Magazine
1. Dune - Xứ Cát
2. Cứu Tinh Xứ Cát - Dune Phần 2
Bắt Trẻ Đồng Xanh
Holden Caulfield, 17 tuổi, đã từng bị đuổi học khỏi ba trường, và trường dự bị đại học Pencey Prep là ngôi trường thứ tư. Và rôi cậu lại trượt 4 trên 5 môn học và nhận được thông báo đuổi học. Câu chuyện kể về chuỗi ngày tiếp theo sau đó của Holden, với ánh nhìn cay độc, giễu cợt vào một cuộc đời tẻ nhạt, xấu xa, trụy lạc và vô phương hướng của một thanh niên trẻ.
Bắt trẻ đồng xanh đã từng trở thành chủ đề tranh luận hết sức sâu rộng tại Mỹ. Sau rất nhiều thị phi, tác phẩm đã được đưa vào giảng dạy tại chương trình trung học Mỹ. Và hơn thế, tạp chí Time đã xếp Bắt trẻ đồng xanh vào một trong 100 tác phẩm viết bằng tiếng Anh hay nhất từ năm 1923 đến nay.
Mọi Nơi Vụn Vỡ
Không phải nạn nhân, cũng không phải kẻ thủ ác, cuốn tiểu thuyết này viết về những người đứng trong vùng màu xám. Ở đó, có một trong những nhân vật phức tạp nhất từng được John Boyne khắc họa: Gretel Fernsby.
Ta gặp Gretel ở tuổi chin mươi mốt – một cụ bà minh mẫn, sắc sảo sống bình lặng hàng mấy chục năm trong một căn hộ tiện nghi giữa khu đất vàng của London.
Chẳng ai biết về cuộc chốn trạy trong sợ hãi khỏi Đức Quốc xã năm Gretel mười hai tuổi.
Chẳng ai hay về những năm tháng kinh hoàng tủi nhục sống chui lủi trên nước Pháp thời hậu chiến.
Trên hết thảy, không một ai biết về người cha của Gretel: chỉ huy trưởng trại tập trung khét tiếng bậc nhất Đệ tam đế chế.
Cuộc đời Gretel lật giở ngược xuôi với những day dứt khôn nguôi, những bí mật sáng tỏ, những nút thắt bàng hoàng, để lại ta hoang mang giữa những câu hỏi: Người này đáng thương hay đáng giận? Nếu là họ, ta có chọn ngoảnh mặt làm ngơ?
Đâu dễ trả lời, bởi thế giới này không rạch ròi hai màu đen trắng.
Cứu Tinh Xứ Cát
Nhiều năm sau khi trở thành Hoàng đế Xứ Cát và đấng tiên tri của con dân đế quốc liên hành tinh, Pual Muad’dib vẫn chẳng mấy khi có được an bình. Những kẻ thù không đội trời chung vẫn không buông tha chàng. Mưu sâu chước hiểm của chúng luôn luôn đe dọa cướp đi tất cả những gì chàng yêu quý nhất, hòng bẻ gãy tinh thần chàng, buộc chàng phải có những quyết định ngược với các nguyên tắc và lý tưởng chàng hằng theo đuổi. Cứu tinh Xứ Cát dẫn dắt ta theo sát những biến cố mới đầy hiểm nghèo và bi thương đó trong cuộc đời Paul Muad’dib, con người đầy quyền uy lẫn bi kịch, khiến ta vui với những chiến thắng mới của Cứu tinh Xứ Cát đồng thời đau cùng nỗi đau lớn của chàng…
“Tuyệt vời… Cứu tinh Xứ Cát có tất cả những gì Xứ Cát có, và có khi còn hơn thế nữa.” - Galaxy Magazine
Ma Quỷ Dân Gian Ký - Quyển 2
Ma quỷ dân gian ký là một công trình sưu tầm, biên soạn của tác giả - họa sĩ Duy Văn về các loài ma quỷ và niềm tin vào các hiện tượng tâm linh siêu nhiên trong truyền thuyết dân gian ở Việt Nam.
Sau thành công của tập sách thứ nhất, tập sách thứ hai “Ma quỷ dân gian ký: Tinh linh đất Việt” tiếp tục giới thiệu các chương mới như Ma sàn, Thiên Linh Cái, Ma cây, Âm binh..., các tục thờ Chó Đá, Thần Hổ, những niềm tin dân gian về Duyên âm, Bùa yêu, Truyền thuyết đô thị Việt Nam cùng một số các loài “yêu quái” nổi tiếng trong sự đồn đại của dân gian như Chuột tinh ngũ sắc, Ông Sấu Năm Chèo... Tất cả hiện lên thông qua lời kể rành mạch, tường minh cùng tranh vẽ độc đáo, đậm nét dân gian đương đại, hứa hẹn sẽ là một nguồn tư liệu tham khảo “có một không hai” cho những độc giả yêu thích tìm hiểu, nghiên cứu văn hóa tín ngưỡng Việt Nam.
Ma quỷ, thực chất, là nỗi sợ cái chưa biết, một trong những nỗi sợ nguyên thủy của loài người tự thuở hồng hoang. Điều này đã được tác giả Duy Văn khảo tả một cách sinh động, hàm súc và dễ hiểu, thông qua cả tranh lẫn lời. Việc nắm bắt và định danh nỗi sợ này, tức biến nó thuộc về địa hạt thức nhận người, đồng thời cho thấy một lịch sử “khác”, thứ huyền sử vẫn hằng tồn tại trong tâm thức người Việt.
Th.S, Phạm Minh Quân - Phó Viện trưởng Viện Nhân học Văn hóa
Yêu Như Là Sống
Có thể coi “Yêu như là sống” là phiên bản nâng cấp của “Hồi kí Tâm Phan”, cuốn sách đã từng gây bão trong năm 2012. Nếu đã từng yêu thích những câu chuyện nhỏ bé của cô, chắc hẳn các bạn sẽ càng tò mò hơn, trong hai năm qua, cuộc sống của cô đã có thêm những màu sắc nào, có những biến động nào. Tất cả sẽ được cập nhật trong “Yêu như là sống”.
Cuốn sách này mang đến cho bạn đọc nhiều góc nhìn về cách một người đang sống và sẽ sống trong xã hội rộng lớn. Trên trang viết, Tâm Phan cho thấy cá tính bộc trực và có phần gan lì. Nhưng trên hết, quyển sách thu hút bởi lối hành văn giản dị, mạnh mẽ.
Nhà văn Đặng Thiều Quang chia sẻ sau khi đọc những bài viết của cô. Đó là những trải nghiệm cá nhân được viết lại, mà ngôn ngữ gần với văn nói hơn là văn viết, là những mẩu chuyện đời thường, đưa lại những góc nhìn mới về cuộc sống hiện tại với vô số những vấn đề mà vì đã quá quen với nó nên chúng ta chẳng để ý đến.
"Tâm Phan thì khác, cô thẳng thắn và tỉ mẩn soi xét nó bằng cách kể lại mọi thứ, qua câu chuyện của cô, giống như chiếc kính lúp, thường thì sự việc sẽ được phóng to lên nhiều lần, để mổ xẻ, mọi thứ trở nên có vẻ rõ ràng hơn, hấp dẫn và kịch tính hơn. Rốt cuộc câu chuyện vẫn sẽ là về điều đúng, điều sai, về lẽ phải, hoặc về những giá trị. Tôi nghĩ chính điều đó đã khiến mọi người thích đọc những gì Tâm Phan viết. Họ thích những cuộc giải phẫu nhân văn mang tính cá nhân như vậy, được thực hiện ngay bên vỉa hè", anh nhận xét.
Còn nhà văn Trang Hạ cho rằng: "Tâm Phan thực sự là một người gây ảnh hưởng mạnh mẽ tới quan điểm cư dân mạng Việt Nam với những câu chuyện bé nhỏ và những thử thách cô từng vượt qua".
"...Ella đang nhìn tôi như thể tôi là đồ ngu. Có lẽ bởi vì tôi đang mỉm cười như một thằng đần. Nhưng tôi không kiềm chế được. Ella trở lên chiếm hữu vì cô phục vụ..."
Với lối viết khúc chiết và sắc sảo, tác giả đã khéo dồn vào cuốn sách của mình bao xúc cảm, đam mê của một mối tình thơ trẻ với những đau đớn dằng dai. Mối tình ấy, câm lặng nhưng sục sôi, sẽ khiến lòng ta ấm áp trong nỗi mơ hồ khó nắm bắt.
Sừng Sửng Mà Đứng Giữa Đường
Sừng sững mà đứng giữa đường
Quan đi không tránh lại thường đánh quan
Câu đố, cũng như ca dao, tục ngữ là một trong những thể loại đặc sắc của kho tàng văn học dân gian Việt Nam. Câu đố dân gian gắn bó mật thiết với đời sống sinh hoạt hàng ngày của biết bao thế hệ người Việt.
Cuốn sách bao gồm những câu đố trong sáng, vừa phải, phù hợp với tuổi thơ. Sách được minh hoạ với lối vẽ vừa giàu chất truyền thống dân gian, vừa đậm nét vui tươi, nhí nhảnh dành cho trẻ thơ.
Huyền thoại Don Juan có thực là kẻ chuyên đi quyến rũ rồi bỏ rơi phụ nữ như người đời hằng kể? Câu hỏi đó, thật tình cờ, sau nhiều thế kỷ nay đã sáng tỏ...
Sau cái chết của nàng nữ tu chàng yêu, chàng trai trẻ từng bị bỏ rơi ở tu viện Juan Tenorio mang theo vết thương lòng sâu sắc, tìm về với mẹ đẻ ở thành Sevilla, rồi trở thành một tên trộm thiện nghệ. Với sự khôn khéo trời phú, Juan được tiến cử làm gián điệp kiêm chân đưa tin cho Hầu tước - nhân vật đầy quyền lực và âm mưu trong vương quốc. Dưới bàn tay nhào nặn của Hầu tước, Juan sớm trở thành một quý tộc trẻ nổi tiếng hào hoa trên khắp vương quốc Tây Ban Nha với những chuyến phiêu lưu tình ái bất tận, từ khuê phòng của Trưởng Công chúa tới chiếc giường của cô nàng nô lệ xinh đẹp. Và chàng đã ghi lại tất cả trong cuốn nhật ký...
Để giúp người đời hiểu rõ, ngòi bút tinh tế của Doughlas Carlton Abrams đã tái hiện cuộc đời Don Juan qua những cuộc phiêu lưu trác tuyệt, vừa đam mê vừa gay cấn, vừa phóng túng vừa nghiêm túc của chàng, bằng tất cả nghệ thuật của đam mê và một ánh sáng nhân bản tuyệt vời.
Kẻ dị biệt tại trường học phép thuật (Tên gốc: Mahouka Koukou no Rettousei 魔法科高校の劣等生) của tác giả Sato Tsutomu.
Kẻ dị biệt tại trường học phép thuật là một trong những series ăn khách nhất tại xứ sở Mặt Trời mọc. Tính tới năm 2018, bộ truyện đã phát hành tổng cộng 26 tập, tẩu tán được hơn 8 triệu cuốn sách chỉ tính riêng tại Nhật theo bảng xếp hạng doanh số light novel do Oricon công bố. Không dừng lại ở đó, series này đã được Mad House – một trong những studio nổi tiếng và chắc tay nhất – chuyển thể thành anime vào năm 2014, gây sốt không chỉ ở Nhật Bản mà còn ở nhiều nước trên thế giới, trong đó có Việt Nam. Phiên bản manga của bộ truyện này cũng rất thành công về doanh số bán. Cả phiên bản manga lẫn phiên bản light novel gốc đều đã được rất nhiều các nhà xuất bản nước ngoài mua bản quyền, dịch sang nhiều thứ tiếng. Ngoài ra, series đình đám này còn được chuyển thể thành video game.
Kẻ dị biệt tại trường học phép thuật lấy bối cảnh thế giới tương lai, khi mà phép thuật không còn là sản phẩm của trí tưởng tượng, truyền thuyết hay cổ tích nữa mà đã trở thành công nghệ có thật. Phép thuật được giảng dạy phổ biến tại các trường cấp ba và đại học, trong đó trường Trung học Đệ Nhất là trường cấp ba danh giá nhất trong số chín trường cấp ba trực thuộc Đại học Phép thuật Quốc gia. Tại ngôi trường này, có hai anh em cùng huyết thống là Tatsuya và Miyuki đang chuẩn bị bước những bước chân đầu tiên vào cuộc sống trung học tươi đẹp của mình.
Nếu như trong tập đầu tiên, tác giả đã bước đầu đưa người đọc vào một thế giới phép thuật đậm chất khoa học viễn tưởng với những mô tả rất chi tiết và thuyết phục, thì trong tập thứ hai này câu chuyện sẽ được đẩy lên cao trào với những diễn biến đầy hấp dẫn và bất ngờ. Đó là sự xuất hiện của “phe đồng minh” với những lối tư duy phản biện nghe có vẻ thuyết phục nhưng ẩn chứa đằng sau là những âm mưu chính trị sâu xa. Đó là một cuộc hỗn chiến ở quy mô lớn hơn rất nhiều so với trận chiến Tatsuya đã trải qua ở tập 1 trong tuần lễ chiêu mộ thành viên CLB. Và cuối cùng, khép lại phần đầu tiên mang tên “Nhập học” của series light novel bom tấn này sẽ là một cái kết ngọt ngào hay chỉ là tấm màn đầu tiên được hé mở để lộ ra những âm mưu kinh khủng về sau?
VỀ TÁC GIẢ
Sato Tsutomu
Sato Tsutomu sinh năm 19XX tại một miền quê hẻo lánh của Nhật Bản. Anh từng xem thể loại khoa học viễn tưởng về vũ trụ là lương thực để sống qua thời niên thiếu. Thời thanh niên Sato Tsutomu chuyển sang đam mê thể loại giả tưởng và tiểu thuyết truyền kỳ. Sau khi tốt nghiệp, anh bán linh hồn cho thế giới hiện thực trong vai trò một chiến binh công sở (dù chỉ là lính lác). Năm 2011, anh trở lại thế giới giả tưởng trên cương vị một nhà văn cho tuổi teen ra mắt muộn màng.
Minh họa: Ishida Kana
Ishida Kana sinh năm 19XX. Đây là lần đầu cô làm công việc vẽ minh họa. Công việc chính của cô là họa sĩ phim hoạt hình. Những tác phẩm điển hình trước đây của Ishida Kana là CODE GEASS: Lelouch of the Rebellion, Mobile Suit Gundam Unicorn (giám sát hình ảnh), Ore no Imoto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai (đạo diễn hình ảnh)…
TRÍCH ĐOẠN
Tổ chức chính trị quốc tế chống phép thuật “Blanche”.
Nó hoạt động với mục đích loại bỏ tận gốc phân biệt đối xử dựa trên năng lực phép thuật trong xã hội, và phản đối hệ thống hành chính hiện đại hiện đang ưu tiên về mặt chính trị cho các pháp sư. Đó chính là lý tưởng của nhóm người này.
Tuy nhiên, về thực tế thì ở đất nước này, những người có thể dùng được phép thuật không được ưu tiên gì về mặt chính trị.
Còn hơn thế, thực chất là các pháp sư bị quân đội và các cơ quan hành chính bóc lột như những công cụ, đến mức cách làm ấy đang bị nhấn chìm trong sự lên án, bị coi là vô nhân đạo.
Lý do là vì tính cần thiết phải tập trung vào chất lượng, để đối phó với đất nước có dân số đông nhất thế giới cạnh bên, có số quân dự bị áp đảo.
Quả thật những quân nhân hay viên chức hành chính là pháp sư sẽ được nhận thù lao cao hơn người khác, nhưng đó đơn thuần chỉ là đền bù tương xứng cho sự cực nhọc của những người này thôi. Là để đền đáp cho những con người đã bào mòn cả sinh mạng của mình.
Hầu hết các tổ chức chống phép thuật đều vận động chống lại thể chế nhà nước qua việc phê phán những vấn đề hư cấu mà mình tự dựng lên. Trong số đó, Blanche tính ra lại là một trong những tổ chức có cách hoạt động hợp tình hợp lý nhất.
Đất nước này bảo đảm cho sự tự do của các hoạt động chính trị, nếu đơn giản chỉ phê phán chính phủ thì sẽ không bị quản thúc hay đàn áp gì cả. Tuy nhiên, việc vận động chống lại thể chế nhà nước thì thường dễ gắn liền với những hành vi phạm tội, trên thực tế đã có nhiều những vụ khủng bộ do các tổ chức chống phép thuật gây ra.
Blanche hiện giờ đang được coi là đại biểu cho những tổ chức như thế, được bên an ninh sở tại giám sát một cách nghiêm ngặt.
Học sinh đã thất bại trong việc hất tung đất dưới chân của Tatsuya lên có đeo một chiếc bao tay màu trắng, phối đường viền màu xanh và đỏ. Đó chính là biểu tượng của một tổ chức nằm dưới “Blanche”, gọi là “Egalite”. Egalite và Blanche trên danh nghĩa không có liên hệ trực tiếp gì với nhau, nhưng thực chất thì Egalite là một tổ chức con của Blanche, với chiêu bài thu hút những tầng lớp trẻ tuổi chán ghét chính phủ. Điều này là sự thật mà chỉ những người hay tìm hiểu mới biết được.
Không rõ là bao nhiêu người đã gia nhập vào đó. Cũng có thể học sinh kia mới là người đầu tiên không biết chừng. Tuy nhiên, việc chúng đã trồng được mầm mống tay chân của mình vào trong này chứ không phải đơn thuần nhờ người ngoài giúp sức có nghĩa là, có khả năng rất cao chúng sẽ tạo được một chỗ đứng trong ngôi trường Đệ Nhất này.
Hành Khách Bí Ẩn
Biết rằng Pietr người Latvia sẽ tới Paris, thanh tra Maigret liền tới Ga miền Bắc. Ông vừa bắt gặp tên tội phạm chuyên lừa đảo bước lên xe đón của một khách sạn hạng sang thì lập tức người ta phát hiện một xác chết trên đoàn toàn từ đó Pietr bước xuống. Và lạ kỳ hơn, xác chết ấy giống hệt Pietr!
Là tiểu thuyết đầu tiên trong xê ri vô cùng thành công về viên thanh tra huyền thoại Maigret, Hành khách bí ẩn với những pha chuyển cảnh đầy bất ngờ, không đơn thuần chỉ là một cuốn tiểu thuyết trinh thám! Trong hành trình của vị thanh tra đi tìm những mảnh ghép còn thiếu để tìm lời giải cho một bí ẩn, Georges Simenon đã khéo léo lồng ghép vào những suy tưởng về số phận con người, về mong muốn được là một người khác, được sống một cuộc đời khác vẫn ẩn khuất đâu đó trong mỗi chúng ta.
Năm 1934, ở tuổi 29, Nguyễn Văn Huyên là người Việt Nam đầu tiên bảo vệ thành công luận án tiến sĩ Văn khoa tại Đại học Sorbonne, Paris với luận án chính Hát đối của nam nữ thanh niên ở Việt Nam và luận án phụNhập môn nghiên cứu cư trú nhà sàn ở Đông Nam Á. Ngay sau đó, hai bản luận án xuất sắc này được in thành sách và xuất bản ở Pháp với sự hoan nghênh của giới chuyên môn châu Âu lúc bấy giờ.
Được tuyển chọn trong cuốn sách này, hai công trình trên, cùng với các nghiên cứu khác của Nguyễn Văn Huyên, là những chuyên khảo mở đườngcho việc tìm hiểucặn kẽ các phương diện trong đời sống sinh hoạt của người Việt. Các điều tra, mô tả của ông trải rộng từ các loại hình nhà ở, các kiểu cư trú, vấn đề chi tiêu, ăn uống, cho đến các hoạt động kiện cáo, hát đối đáp hay thờ cúng thành hoàng của người nông dân Việt Nam. Dựa trên những khảo tả kỹ lưỡng, kết hợp với phân tích khoa học tinh nhạy, Nguyễn Văn Huyên cho ta hình dung về những cách thức cùng nguyên do đưa đẩy người Việt đến sự sinh hoạt phong phú tự bao đời.
Khởi đầu bằng tiếng Pháp trong sự đối thoại với trường tri thức châu Âu, các công trình của Nguyễn Văn Huyên trở lại với bạn đọc Việtchắc chắn sẽ thúc đẩy những suy tư, kiếm tìm và cả đối thoạicủa độc giả hôm nay về văn hóa, văn minh Việt Nam.
Tác giả:
Nguyễn Văn Huyên(1905-1975) sinh tại Hà Nội, nguyên quánxã Kim Chung, huyện Hoài Đức, thành phố Hà Nội.
Năm 1923, Nguyễn Văn Huyên sangPháp du học. Năm 1934 ông bảo vệ thành công luận án tiến sĩ Văn khoa tại Đại học Sorbonne, Paris với luận án chính Hát đối của nam nữ thanh niên ở Việt Nam và luận án phụNhập môn nghiên cứu cư trú nhà sàn ở Đông Nam Á. Năm 1935 ông về nước, dạy học tại Trường Bưởi. Năm 1938 ông chuyển sang nghiên cứu tại Trường Viễn Đông Bác cổ. Năm 1941 ông là ủy viên Hội đồng Nghiên cứu khoa học Đông Dương.
Sau Cách mạng tháng Tám, ông giữ chức tổng giám đốc Vụ Đại học thuộc Bộ Quốc gia Giáo dục, kiêm giám đốc Viện Viễn Đông Bác cổ. Tháng 11 năm 1946, ông giữ chức bộ trưởng Bộ Quốc gia Giáo dục của chính phủ Việt Nam Dân chủ Cộng hòa.
Một số công trình của Nguyễn Văn Huyên do Nhã Nam xuất bản:
- Hội hè lễ tết của người Việt (2017)
- Văn minh Việt Nam (2018)
- Sinh hoạt của người Việt: cư trú - kiến trúc - hát đối (2020)
Nhậm Chính Phi Và Huawei - Khám phá 8 bộ mặt của Nhậm Chính Phi và bí quyết lãnh đạo trở thành doanh nghiệp có sức ảnh hưởng nhất Trung Quốc.
Gian khổ chính là môi trường rèn luyện của bậc anh tài. Nhậm Chính Phi chưa bao giờ quên tuổi thơ cơ cực của mình. Gia đình ông có bảy người con, cuộc sống chỉ dựa vào đồng lương ít ỏi của cha mẹ, quanh năm túng đói. Ao ước cao sang nhất của ông thủa thiếu thời chỉ là được ăn một chiếc bánh bao bột mỳ trắng.
Nhậm Chính Phi cũng chưa từng quên những ngày đầu thành lập công ty. Ông sống cùng cha mẹ trong một căn phòng chật hẹp chỉ rộng hơn chục mét vuông, ban công còn bị biến thành nhà bếp. Cha mẹ ông vì muốn chắt bóp tiền bạc cho con trai, chỉ chờ lúc chợ tan mới đến nhặt nhạnh ít rau, mua loại tôm cá rẻ tiền để duy trì cuộc sống đạm bạc.
Nhậm Chính Phi cũng không quên sau lưng ông vẫn còn 15 vạn nhân viên Huawei tràn đầy lý tưởng và hoài bão. Ông lập ra “chế độ phân chia cổ phần”, lợi nhuận của công ty được chia cho từng nhân viên của Huawei.
Trải qua nhiều thách thức lớn như khủng hoảng tài chính, bong bóng IT, sự chèn ép của các công ty quốc tế hay sự cạnh tranh tàn khốc của các đối thủ quốc nội, Nhậm Chính Phi vẫn luôn vững vàng chèo lái con tàu Huawei vượt qua sóng gió, dũng mãnh tiến về phía trước...
Năm 2011, Nhậm Chính Phi với khối tài sản 1,1 tỉ đô la lần đầu ghi tên trong bảng xếp hạng tỉ phủ của tạp chí Forbes, xếp thứ 1.056 toàn cầu và thứ 92 tại Trung Quốc. Ông cũng được xếp ở vị trí đầu bảng danh sách “Lãnh đạo doanh nghiệp có sức ảnh hưởng nhất Trung Quốc” liên tục trong 2 năm 2012 và 2013 do tạp chí Fortune Mỹ bình chọn.
Tủ sách doanh nhân hàng đầu châu Á phân tích sự đóng góp chính cho sự phát triển này rằng được dẫn dắt bởi các doanh nghiệp hàng đầu tại nhiều nước châu Á. Tủ sách này sẽ lần lượt giới thiệu về các doanh nhân hàng đầu trong các lĩnh vực kinh doanh của thời đại mới 4.0 cùng những thành công và cả thất bại của họ trong quá trình khởi nghiệp và gầy dựng. Các lĩnh vực mà họ khởi nghiệp và kinh doanh thành công không chỉ có tác động sâu rộng đối với Trung Quốc mà còn tác động mạnh mẽ đối với nhiều nước trên thế giới. Đó là: Mã Hóa Đằng và Tencent, Nhậm Chính Phi và Huawei, Mã Vân và Alibaba, Vương Kiện Lâm và Wanda, Đổng Minh Châu và Gree…
9 Màu Chia Ly
Được viết ra ở nửa muộn của tuổi bảy mươi, với 9 màu chia ly – cuốn truyện ngắn thứ ba liên tiếp của Bernhard Schlink sau Những cuộc chạy trốn tình yêu và Mùa hè dối trả - người đọc dễ đoán rằng ông nghĩ nhiều đến sự chia ly mà ai cũng phải làm trong đời. Và nghĩ đến quá khứ trước khi chia ly. Quả thực rất khó hình dung Schlink bên ngoài chủ đề văn chương gốc rễ của ống: sự đối mặt với dĩ vãng, với gánh nặng lịch sử và đạo lý... Nhưng với những cốt truyện đầy kịch tỉnh ở cả chín truyện ngắn, điều khó ngờ là tác giả có thể điềm tĩnh giữ cái kết ở tình trạng lửng lơ. Những màu của chia ly đều ở gam trầm, ngả về tiết thu chứ không xuân hè rực rỡ. Không thích hợp để ai đó đọc nhanh giết thì giờ một cách vô nghĩa, mà phải thấy giờ đọc là giờ quý giá của cuộc đời ta cần nâng niu!
Vành Đai Sao Thổ
Vành đai Sao Thổ (nguyên tác: Die Ringe des Saturn: Eine Englische Wallfahrt, ra mắt năm 1995) là danh tác thứ tư của tác giả W.G. Sebald do Phanbook chọn giới thiệu (các tác phẩm đã ấn hành trước đây: Ký ức lạc loài, Austerlitz - Một cái tên và Chóng mặt). W.G. Sebald là một trong những tác giả Đức quan trọng nhất trong thời hậu chiến.
Tác phẩm hướng tới những chủ đề quen thuộc trong lối viết của Sebald: thời gian, ký ức, danh tính và là sự kết hợp của một cuốn sách - tiểu thuyết, du lịch, tiểu sử, thần thoại và hồi ký.
Đó là lời của một người kể chuyện không tên trong một chuyến đi dạo ở Suffolk. Ngoài việc mô tả những nơi anh thấy và những người anh gặp, Sebald còn kể về nhiều chuyện khác nhau của lịch sử và văn học (bao gồm cả việc giới thiệu nghề trồng dâu nuôi tằm sang châu Âu và các tác phẩm của Thomas Browne...).
Cả một lịch sử trôi nổi, cô đơn và tổn thương hậu chiến tranh Thế giới thứ 2 của những người Đức được thể hiện qua tác phẩm đậm chất “Sebaldian” này.
Tờ The New York Review of Books nhận định về tác phẩm này: “Sao Thổ hoàn thành chu kỳ quay quanh mặt trời khoảng ba mươi năm một lần. Trong khi đó, tất cả mọi người đều bị phân tâm bởi vành đai của Sao Thổ, mặt trăng và đường nét hài hoà giữa chúng, trên thực tế, những vành đai Sao Thổ trong đoạn trích của quyển sách “rất có thể là… những mảnh vỡ từ mặt trăng bị phá huỷ do quá gần với hành tinh và do hiệu ứng thuỷ triều”.
Cho dù lịch sử có lặp lại thường xuyên đến mấy, chúng vẫn luôn là những đống đổ nát và những tảng đá chống chất lên nhau. Đó là nỗi đau của sự tuyệt chủng.
Sinh (1944-2001) là một trong những nhà văn, học giả người Đức quan trọng sau Thế chiến Thứ hai. Các tác phẩm của ông xoay quanh chủ đề người Đức và ký ức, sự lãng quên và những thương tổn tinh thần trong thời hậu chiến. Ngoài ra, ông còn viết về sự hủy diệt, mất mát của các nền văn minh, của truyền thống và các biểu trưng lịch sử văn hóa thông qua những vật thế. Văn chương của ông được giới phê bình, học thuật đánh giá cao.
Tại sao một bồi bàn không xu dính túi tại Mumbai lại phải ngồi sau song sắt nhà tù?
Đó là vì:
a)Anh ta đã đánh khách hàng;
b) Anh ta uống quá nhiều rượu;
c) Anh ta lấy trộm tiền hay
d) Anh ta đã giành được giải thưởng lớn nhất trong lịch sử trò chơi đố vui trên truyền hình.
Ram Mohammad Thomas đã bị bắt. Bị bắt vì đã trả lời chính xác mười hai câu hỏi trong trò chơi Ai là tỷ phú! Vì anh chỉ là một cậu bé mồ côi nghèo khổ chưa từng được đến trường, không biết tên tổng thống nước Mỹ, không biết đơn vị tiền tệ của Pháp hay vị trí của các Kim Tự Tháp… Vì anh chỉ là “một gã bồi bàn ngu xuẩn làm việc tại một nhà hàng tồi tàn”, một “đồ khốn vô tích sự” sống bên bờ của sự túng quẫn trên một khu đất hoang ở đô thị nơi người ta phải chen lấn từng phân và thậm chí đến đi ỉa cũng phải xếp hàng…
Từ Điển Mỹ Học
“Theo Alison, cảm xúc của thị hiếu chỉ được sản sinh ra bởi một hoạt động phi vụ lợi mà Kant cũng là người song song sử dụng khái niệm này. Bởi vì đối tượng của cảm xúc chính là bản thân cảm giác, cho nên Alison kết luận rằng cảm xúc của thị hiếu lấy chính trí tuệ làm đối tượng”…
Mỹ học là một bộ môn khoa học nằm trong triết học, nó nghiên cứu bản chất, quy luật của cái đẹp trong thiên nhiên, xã hội, con người và nghệ thuật; đồng thời nghiên cứu các nguyên lý, phạm trù của thái độ nhận định và cảm thụ của con người đối với những cái đẹp đó. Về sau nó được mở rộng cho cả nghiên cứu lý thuyết và phê bình văn học nghệ thuật. Chính vì thế mà mỹ học có khi còn tồn tại lẫn trong lý luận về văn học nghệ thuật. Việc nghiên cứu mỹ học cũng vì thế mà có thể nằm trong cả các công trình nghiên cứu lý luận và phê bình văn học nghệ thuật và cả triết học.
Trong tinh thần đó, những công trình nghiên cứu triết học và văn học nghệ thuật luôn chứa đựng cả các tư tưởng mỹ học. Trong các công trình nghiên cứu của một lĩnh vực, từ điển cũng có thể được coi là những công trình tổng kết lý luận cho lĩnh vực đó. Và các cuốn từ điển triết học cũng có thể có các mục từ đặc trưng cho mỹ học.
Hiện nay ở nước ta mới có từ điển triết học và từ điển thuật ngữ văn học được dịch hay biên soạn từ các tài liệu nước ngoài, còn từ điển mỹ học vẫn vắng bóng. Chính vì thế, việc biên soạn từ điển mỹ học là một việc rất cần thiết ngày nay. Trong hoàn cảnh như vậy, chúng tôi đã mạnh dạn biên soạn cuốn Từ điển mỹ học này để đáp ứng nhu cầu tra cứu của những người có quan tâm.
Lâu Đài Của Những Số Phận Giao Thoa
Tiểu thuyết Lâu đài của những số phận giao thoa được nhà văn Italo Calvino cho ra mắt vào năm 1973 với nguyên tác tiếng Ý. Tác phẩm gồm một chuỗi truyện kể được chia thành hai phần khác nhau: Lâu đài của những số phận giao thoa và Tửu quán của những số phận giao thoa.
Xuyên suốt tác phẩm là câu chuyện của hai nhóm lữ khách, một nhóm qua đêm ở lâu đài và nhóm còn lại trú chân ở một tửu quán. Điều kỳ lạ là tất cả lữ khách đều mất đi khả năng nói sau • khi băng qua khu rừng đầy ma lực. Dù là ở lâu đài hay tửu quán, các lữ khách đều đang cố gắng kể lại câu chuyện đời mình bằng các lá bài tarot. Họ lựa chọn các lá bài, sắp xếp chúng theo trật tự thời gian và đặt chúng lên bàn ở một vị trí nhất định nào đó.
Dẫu người kể đã cố gắng trình bày câu chuyện nhưng sự vô ngôn - bất đắc dĩ và việc mỗi lá bài tarot có nhiều cách diễn giải khác nhau đã khiến cho câu chuyện mà người để đưa ra và người nghe tiếp nhận luôn tồn tại một khoảng cách.
Một tác phẩm mang đậm phong cách văn chương Italo Calvino; đưa người đọc đi vào cõi diệu vợi, biến ảo và thuần khiết của thế giới tưởng tượng.
“Có lẽ nhà văn Ý được dịch nhiều nhất, được ngưỡng mộ nhất ở Việt Nam là Italo Calvino với một bút pháp đầu biến hóa trong trò chơi sáng tạo không ngừng gây kinh ngạc: huyền ảo, lạ lùng, không tưởng, mê cung, một truyền... mà cũng cực thực, thân thuộc, sáng chói, bao dung. Mô thức với trung tâm và đối xứng nhưng lại phân mảnh và tán hoa. Cấu trúc và thiết kế từng chi tiết lại vẫn chơi đùa và đảo hoán cả tóc tơ. Trang nghiêm và nhẹ nhàng. Duy tụ và nghịch lý.”
- Nhà nghiên cứu Nhật Chiêu
"Hạnh phúc khi thấy mình được sinh ra. Được trải qua tất cả những vui buồn sướng khổ. Được tư duy và chiêm nghiệm. Ngẫm ra, được làm người đã là hạnh phúc lắm rồi, có cần điều gì khác nữa đâu."
Như tắm mình trong dòng suối mùa xuân trong trẻo, như giữa trưa hè nếm một trái đào thanh mát, hay như ngồi trong quán nhỏ thân quen bên người bạn mến thương, Mình Nói Gì Khi Nói Về Hạnh Phúc? là những tâm sự và trải lòng trên hành trình sống và đi của Rosie Nguyễn, với những suy tư về hạnh phúc, về mục đích sống, về thân phận con người, cùng giọng kể thủ thỉ tâm tình, đem lại cảm giác nhẹ nhàng, sâu lắng, khi lấp lánh trong những câu chữ chính là vẻ đẹp của tình yêu cuộc sống.
“Đâu cần phải đi xa để biết nhìn, biết thấy. Ngay trước mắt, mấy ai đã biết thấy, biết nhìn, biết khám phá cái đẹp trong mỗi cảnh vật đơn sơ, một chiếc ba lô cũ bạc màu, một lát dưa leo xắt mỏng? Một góc nhà, một bàn viết, một quyển sách cũng là một thế giới thần tiên?
Các bạn trẻ thân mến, hãy cùng với Rosie Nguyễn sống khác, yêu khác, vui khác, nhẹ nhàng hơn, đẹp hơn. Hãy biết hạnh phúc không nằm ở đâu khác ngoài tầm tay. Hãy đừng nhăn mặt với cuộc đời dù trong nghịch cảnh. Trong giông bão ở bên ngoài hay ở trong lòng, hãy biết nhìn, như cô bé Rosie nhìn cảnh lụt: trong mênh mông nước dâng lên, vài con kiến nhỏ túm tít leo trên một cọng cỏ còn ngoi đầu lên được bên vệ đường. Chúng nó đang kể một câu chuyện thần tiên: hy vọng chẳng hề biến mất trong một thế giới vô vọng. Tôi vinh dự được nghe một bạn trẻ tài hoa kể những chuyện như thế, trong một buổi chiều nắng đẹp, vừa lật từng trang bản thảo vừa vui trong lòng.”
- Giáo sư Cao Huy Thuần
PHỐ XƯA NGƯỜI CŨ
Câu chuyện đẹp và sâu lắng về mối tình đầu
“Phố xưa người cũ” là cuốn tản văn nhẹ nhàng nhưng đầy sâu lắng được viết bởi nhà báo Hoàng Nguyên Vũ. Tác phẩm là những lời thổn thức và bộc bạch về mối tình đầu, về những câu chuyện đã qua, những nỗi mất mát khi phải chia xa mối tình thanh xuân ở Hà Nội, là cảm giác vụn vỡ không nguôi khi tình yêu đang hạnh phúc bỗng hóa thành tro tàn phải mất đi người mình yêu thương.
Truyện mở đầu bằng nỗi buồn trải qua bao thăng trầm cuộc đời, đi qua bao mùa hoa, bao mùa quả với đủ vị chua cay ngọt đắng, nhưng tim vẫn mãi nhói lòng về một mối tình đầy day dứt. Ở đó được xem là khoảnh khắc thanh xuân, là những gì đẹp nhất, là vĩnh cửu. Câu chuyện kể về mối tình đẹp của cô gái để lại bao ấn tượng ở vùng đất Hà Nội, nó gắn bó với Hoàng Nguyên Vũ một con đường khá dài về tình yêu sâu đậm mà tác giả chưa từng có. Ngày cô gái đến, Hà Nội bỗng đẹp đến vô cùng, nó tinh khôi, lãng mạn và thú vị đến mức khiến anh lãng quên tất cả ồn ào của mọi thứ xung quanh. Những tưởng đã có được hạnh phúc trọn vẹn, nhưng khi cô gái ấy rời đi, những sụp đổ, mất mát trong anh bỗng phút chốc vỡ òa.
Có phải chẳng tình nào như tình đầu, ám ảnh nhất là khi tình đẹp nhất thì một người ra đi, người ở lại sống với những dằn vặt. Đôi khi, con người luôn giữ nguyên tất cả như chiếc áo cũ trong tủ, không dám đưa ra giặt vì sợ phai màu. Thấm thoát lại chẳng hiểu mình làm như thế để làm gì, nhưng cuối cùng đôi khi lý trí nó chẳng thắng nổi con tim. Ai mà chẳng có một khoảng riêng của bản thân, nơi dành cho nỗi buồn, nỗi đau của mình nương náu.
Phố Xưa Người Cũ - Thời gian luôn chữa lành tất cả mọi thứ
Thông qua những trang viết rất đẹp của Hoàng Nguyên Vũ, ta có thể cảm nhận được rằng không phải cái gì thân thuộc mình cũng sẽ giữ lại được mãi trong đời. Như hoa, thân thuộc đấy nhưng chỉ giữ lại mùi hương trong tâm trí mình, còn những cánh vàng kia thì hữu hạn, cũng tàn tạ, cũng bay theo gió, theo mây.
“Phố xưa người cũ” là một quyển sách thể hiện bằng tình yêu nói đến ở một nơi mà tất cả tuổi thanh xuân để lại, nơi tình yêu đẹp nhất nương náu, nơi nỗi đau vẫn giữ kín như một bảo vật, thì dù có cũ đến bao nhiêu, vẫn hiện hữu trong suốt kiếp mình.
Cuối cùng thời gian luôn chữa lành cho chúng ta tất cả mọi thứ, chỉ cần bạn biết mở lòng mình ra. Bởi bản thân mình sống là để hạnh phúc, chứ không thể tự lừa dối bản thân rằng buồn với những gì đẹp trong quá khứ, dù nó đã mất, là một thứ hạnh phúc. Tình yêu đôi khi là một điều gì đó khiến chúng ta phải lưu luyến, có đôi lúc vui và cũng không thoát khỏi nỗi buồn bao vay, tình yêu là thế đấy.
Cả lớp đã sẵn sàng cho buổi biểu diễn cuối học kỳ. Nhưng trên đường tới buổi diễn, những vị khách đặc biệt là các bạn ếch và vịt đã bị kẹt trong bùn! Thế là Boris lập tức trở thành một siêu anh hùng
nhanh nhất,
khỏe nhất,
dũng cảm nhất…
để giải cứu các bạn, giải cứu buổi diễn.
Ai cũng cần một SIÊU ANH HÙNG như Boris trong đời!
Vạn sắc hư vô là câu chuyện của những con người cô đơn khát khao sự cứu rỗi. Mạnh mẽ nhưng lại thiếu dũng khí chọn lựa, họ lấy thất bại làm trò tiêu khiển, lấy sự sụp đổ lý tưởng làm nguyên cớ cho việc trở nên yếm thế trong thế giới bình thường. Với cách viết lạnh lùng, ngôn ngữ sắc sảo, tư duy táo bạo, Nguyễn Khắc Ngân Vi đặt nhân vật của mình vào một tình thế tiến thoái lưỡng nan. Bị gông cùm vật chất thống trị và dục vọng chế ngự, cuộc sống cá nhân bị bào mòn bởi sự nhàm chán của thực tại. Khi đoạn tuyệt tình yêu, chối bỏ tồn tại, đánh mất lý tưởng, nguội lạnh đam mê, cuối cùng người ta chỉ có thể lang thang vĩnh viễn trong tuyệt vọng. Thế gian vạn sắc, cuộc đời hư vô...
“Hư Đao Phái… chính vì không dùng đao kiếm nên mới mạnh.”
Người thợ rèn đao truyền thuyết Shikizaki Kiki đã dành cả cuộc đời mình để rèn nên mười hai thanh “đao”. Kiếm sĩ không dùng đao kiếm Yasuri Shichika, và kỳ mưu sĩ xinh đẹp Togame bắt đầu cùng nhau chinh phục hành trình thu thập mười hai thanh đao đó.
Sau khi thu thập được Trảm đao Namakura, đích đến tiếp theo của “kiếm sĩ không dùng đao kiếm” Yasuri Shichika và kỳ mưu sĩ Togame là thần điện Sanzu vùng Izumo. Lần này, họ sẽ phải đối đầu với người quản lý thần điện Sanzu, Tsuruga Meisai, để giành lấy thanh “Thiên Đao Tsurugi” – thanh đao “một ngàn thanh trong một”.
“Bởi vì tôi là một thanh đao mà… Trái tim và cơ thể của tôi sẽ không dao động vì bất cứ thứ gì khác ngoài Togame.”
Thiên đao Tsurugi là tập 3 của bộ truyện nổi tiếng Đao ngữ (Tên gốc: Katanagatari) của tác giả lừng danh Nisio Isin. Katanagatari đã được chuyển thể thành 12 tập anime với thời lượng mỗi tập 45 phút. Hấp dẫn, lôi cuốn từ trang đầu tiên cho đến trang cuối cùng. Những nét vẽ đầy nghệ thuật và hộp đựng sang chảnh chắc chắn sẽ khiến độc giả hài lòng cả về nội dung lẫn hình thức của series đình đám này!
VỀ TÁC GIẢ
Nisio Isin (sinh năm 1981) được mệnh danh là cây bút thiên tài trong làng Light Novel Nhật Bản với rất nhiều tác phẩm đình đám. Năm 2002 khi đang theo học đại học Ritsumeikan, Nisio Isin ra mắt với tác phẩm "Vòng xoáy chặt đầu", tập đầu tiên trong series Lời nói đùa, và đã giành giải Mephisto lần thứ 23 ở tuổi đôi mươi. Bộ truyện đã có gần 4 triệu bản được bán ra tại Nhật và nhiều năm liên tiếp lọt top 3 của bảng xếp hạng Kono Light Novel ga Sugoi!
Sau khi rời khỏi trường đại học, Nisio Isin làm việc cho nhà xuất bản nổi tiếng Kodansha, chuyên về các tạp chí dành cho các cây bút trẻ như Faust hoặc Pandora. Tháng 1 năm 2007, Nisio Isin ra mắt series Đao Ngữ dưới nhãn Kodansha Box, với tiến độ mỗi tháng một tập, tổng cộng 12 tập đã được xuất bản đều đặn trong vòng một năm.
Các tiểu thuyết Đao ngữ, Lời nói đùa, Monogatari, Medaka Box và Juni Taisei của ông đã được chuyển thể thành anime.
TRÍCH ĐOẠN
“… Nhưng mà này, Togame. Lúc trước tôi có nghe, nhưng đã lơ đãng để trôi qua tai mất rồi. Thiên Đao Tsurugi, thanh thứ ba trong mười hai thanh đao hoàn thiện thuộc một ngàn thanh kỳ đao mà Shikizaki Kiki đã làm ra ấy… Thanh đao đó thực sự bao gồm một ngàn thanh hay sao?”
“Đúng thế.”
Với câu hỏi lại rụt rè của Shichika, Togame trả lời chắc nịch.
“Một ngàn thanh trong một thanh. Đó chính là Thiên Đao.”
“… Chà, giờ mà tự dưng bắt bẻ về những thanh đao của Shikizaki Kiki thì thật là thô lỗ, nhưng nếu như thế thì số lượng những thanh đao hoàn thiện so với chín trăm tám mươi tám thanh đao làm thử để rèn luyện, hóa ra lại nhiều hơn mất rồi…”
Nếu Thiên Đao quả thực bao gồm một ngàn thanh, thì nói đúng ra, số những thanh kỳ đao hoàn thiện phải là một ngàn không trăm mười một thanh chứ? Shichika muốn chỉ ra điều ấy, nhưng Togame lại có vẻ chẳng hề quan tâm.
“Thật đúng là thô lỗ.”
Cô chỉ nói như thế đấy.
Shichika dẫu sao cũng là vì có ý tốt nên mới chỉ ra, nhưng thái độ của Togame thật là lạnh nhạt.
“Thật thô lỗ, nói cách khác là đường đột.”
“Không, không có lối nói như vậy đâu.”
“Một ngàn thanh đao trong một thanh… về đặc điểm này của nó, tôi chỉ có thể chấp nhận như vậy mà thôi. Hai thanh đao mà chúng ta đã thu thập được ấy, thanh nào cũng có những đặc điểm chủ đạo nào đó nhỉ? Shichika, nếu anh vẫn chưa quên thì hãy nói ra thử xem.”
“Để xem nào, thanh Tuyệt Đao Kanna đầu tiên thì bền chắc đến độ tuyệt đối không thể gãy hay bị bẻ cong… là ‘độ bền’ nhỉ? Trảm Đao Namakura thì sắc bén đến mức trên đời này không có thứ gì mà nó không thể một nhát chém làm hai. Chính là ‘độ sắc bén’…”
“Đúng thế.”
Togame gật đầu.
“Và thanh thứ ba, Thiên Đao Tsurugi, lại có số lượng áp đảo… Nó là thanh đao được làm ra chú trọng vào ‘số lượng’ đấy. Vì vậy nó mới bao gồm một ngàn thanh đao. Dù có một ngàn thanh, vẫn tính là một thanh.”
Kí ức đầu tiên về sự đơn độc?
Khi ta lần đầu đi lạc và đứng tại quầy thu ngân của cửa hàng đòi mẹ.
Khi ta một mình bơi thật xa ngoài biển và quay lại chỉ thấy mình ta giữa mênh mông nước.
Khi lần đầu bị người ta yêu từ chối, lần đầu chia tay, lần đầu khóc thầm, lần đầu sống một mình giữa căn nhà trống trải, lần đầu là người dưng giữa buổi tiệc toàn những người tưởng quen.
Nhưng đó lại chính là những khoảnh khắc ta hy vọng, ta nếm trải: đơn độc với sách, đơn độc với âm nhạc, đơn độc nhìn những người khác, đơn độc viết.
Tất cả những điều này được thể hiện trong câu chuyện pha trộn giữa dịu dàng, tinh tế, đôi khi u sầu nhưng không kém vui tươi Đâu chỉ độc mình tôi đơn độc.
Tôi là con một. Khi còn trẻ, tôi mong muốn có nhiều bạn bè và một gia đình đông đúc nhưng cũng khao khát cuộc sống cá nhân và riêng tư.
Tác giả:
Jean-Louis Fournier sinh năm 1938 tại Arras trong một gia đình có bố là bác sĩ, mẹ là biên tập viên. Ông là nhà văn trào lộng kiêm đạo diễn phim truyền hình, đã thành danh với các tác phẩm: Grammaire française et impertinente (1992), Il a jamais tué personne mon papa (1999), Les mots des riches, les mots des pauvres (2004), Mon dernier cheveu noir (2006)... Chừng ấy cuốn sách ra đời và gặt hái thành công đủ để chứng tỏ tài năng của cây bút trào phúng đen này.
Có một quy tắc bạn buộc phải tuân thủ khi muốn kết thân với một người xa lạ, đó là luôn luôn yêu quý đối phương. Nói tóm lại, chúng ta có thể hiểu rằng kết thân với một người xa lạ nào đó là điều bất khả thi. Mà không, nội cái ý muốn kết thân với một người xa lạ nào đó, vốn đã rất bất bình thường rồi.
“Tôi” là một người chính trực và thành thực, không bao giờ cho phép bản thân nói nhăng nói cuội, không thể bỏ qua bất cứ mâu thuẫn nào... Cuối tháng Sáu vừa rồi, khi còn chưa kịp thắc mắc nửa lời, “tôi” đã bị Người nhận khoán mạnh nhất nhân loại Aikawa Jun lôi đến Học viện Sumiyuri, ngôi trường danh giá dành cho các thiên kim tiểu thư. Và rồi học viện đó nảy sinh rắc rối. Nói “tôi” bị cuốn vào cũng đúng, nói “tôi” tự nhảy vào mớ bòng bong ấy cũng chẳng sai. Mà kệ đi, dù có thanh minh thanh nga như thế nào đi chăng nữa thì cũng chẳng có nghĩa lý gì. Bởi những rắc rối đã xảy ra vốn dĩ chỉ tựa như một lời nói đùa mà thôi.
Tập thứ ba trong câu chuyện về Lời nói đùa!
Văn học hiện đại Hàn Quốc tồn tại như một thực thể lịch sử kế thừa tinh hoa nền văn học cổ. Tiếp cận từ góc độ văn học sử, chú trọng đến phương thức tồn tại của văn bản văn học và ý nghĩa thời đại của nó. TÌM HIỂU VĂN HỌC HIỆN ĐẠI HÀN QUỐC là phiên bản tổng hợp một cách trọn vẹn dòng chảy của văn học hiện đại Hàn Quốc. Trên cả những kiến thức văn học thuần túy, cuốn sách đưa đến một bức tranh toàn cảnh về đất nước Hàn Quốc qua thời gian, bởi văn học chính là kết quả của ý thức và các hoạt động tinh thần con người.
KWON YOUNG-MIN sinh tại Boryeong, Chungcheongnam-do, Hàn Quốc. Ông nhận bằng tiến sĩ khoa Văn học Hàn Quốc, Đại học Quốc gia Seoul. Ông từng là giáo sư khoa Văn học Hàn Quốc tại Đại học Quốc gia Scoul, giáo sư thỉnh giảng tại Đại học Harvard, giáo sư thỉnh giảng về văn học Hàn Quốc tại Đại học California - Berkeley, và giáo sư thỉnh giảng về văn học Hàn Quốc tại Đại học Tokyo. Ông hiện đang là giáo sư danh dự tại Đại học Quốc gia Seoul và giáo sư kiếm nhiệm tại Đại học California. Ông đã nhận được giải thưởng Văn học Đương đại, giải thưởng Nhà phê bình Kim Hwan-tae, giải thưởng Manhae về Học thuật xuất sắc và giải thưởng Văn hóa Sejong. Ông có một sự nghiệp đồ sộ với nhiều tác phẩm nghiên cứu chuyên sâu về văn học Hàn Quốc.
“Don Quixote khởi đầu như một tỉnh lẻ, trở thành Tây Ban Nha, và cuối cùng như một vũ trụ.”
- V. S. Pritchell
“Có thể nói mọi tiểu thuyết văn xuôi đều là biến tấu trên chủ đề Don Quixote.”
- Lionell Trilling
“Cervantes là người sáng lập Thời Hiện đại... Tiểu thuyết gia không cần trả lời ai ngoài Cervantes. Thực sự không thể hình dung nổi Don Quixote như một con người bằng xương bằng thịt, nhưng trong tâm trí của chúng ta, còn có nhân vật nào sống động hơn?”
- Milan Kundera
Lũ trẻ hư nhất quả đất - Bestseller hài hước SỐ MỘT nước Anh
“Đây là phiên bản Walliams kinh tởm và ngu ngốc nhất - sự pha trộn hoàn hảo của hàng ngàn fan trung thành của anh ấy… đi kèm những hình minh họa choáng ngợp của Ross, người hoàn toàn nắm bắt được năng lượng và độ loạn xí ngầu của các câu truyện.” - Daily Mail
“Cười bể bụng và… tởm không lời nào tả xiết.” - Daily Express
“Được người đời ca tụng như phiên bản hiện đại của Roald Dahl, Walliams là một tác giả đáng nể với những ý tưởng lớn và những cuốn sách luôn đầy ắp hình minh họa, tất cả cùng nhau khiến người đọc không thể dừng lật trang, cho dù đó có là những đứa trẻ từng nhìn bạn như thể bạn đã hóa điên khi khuyên chúng nên đọc sách để giải trí.” - The Independent
Lũ trẻ hư nhất quả đất 1:
TÁC GIẢ:
Một đêm Max mặc đồ giả sói và nghịch ngợm, bị mẹ mắng: “Ðồ quỷ sứ giặc non”, rồi bắt đi ngủ sớm và phạt nhịn bữa tối. Ðêm đó trong phòng Max bỗng mọc lên một khu rừng, mở ra một đại dương. Một chiếc thuyền tới đón Max đi thật xa, tới nơi quỷ sứ giặc non thực sự sống.
Max thuần phục chúng và trở thành vua ở đó. Nhưng khi bắt bọn quỷ sứ giặc non đi ngủ hết thì cậu chợt thấy cô đơn. Cậu nhận ra đã đến lúc trở về nhà, nơi có mẹ yêu của cậu. Và khi ấy, cậu thấy bữa tối đã sẵn sàng, vẫn còn nóng hổi.
Ở nơi quỷ sứ giặc non là một tác phẩm picture book kinh điển của thế giới, đã đoạt huân chương Caldecott, được dịch ra 32 thứ tiếng và bán được hơn 20 triệu bản trên toàn thế giới.
"TRƯƠNG THẤY TRONG NGƯỜI MỎI MỆT, nhưng có cái mỏi mệt nhẹ nhõm dễ chịu của một người vừa hết sốt. Ngoài đường cái có tiếng lăn lạch tạch của một chiếc xe bò đi qua. Trương đoán là một xe rau ở ngoại ô lên chợ sớm. Lòng chàng lắng xuống và từ thời quá vãng xa xăm nổi lên một hình ảnh yêu quý của tuổi thơ trong sáng: khu vườn rau của mẹ chàng với những luống rau diếp xanh thắm, những luống thìa là lá nhỏ như sương mù và hôm nào trời nắng, những mầm đậu hòa lan tươi non nhú lên qua làn rơm ủ dột. Rồi đến khi luống đậu nở hoa trắng, có những con bướm rất xinh ở đâu bay về..."
NHẤT LINH (1906-1963) tên thật là Nguyễn Tường Tam, là nhà văn nổi tiếng đồng thời cũng là một chính khách có tên tuổi của Việt Nam trong thế kỷ 20. Ông là người thành lập Tự Lực văn đoàn và cùng với Khái Hưng là hai cây bút chính của nhóm. Ông còn là chủ bút các tờ Phong hóa, Ngày nay. Về chính trị, ông đã tham gia Việt Nam Quốc dân Đảng và từng giữ chức bộ trưởng Ngoại giao trong Chính phủ Liên hiệp Kháng chiến. Ông đã tự sát vào năm 1963 tại Sài Gòn.
Một số tác phẩm tiêu biểu của Nhất Linh:
Đoạn tuyệt (1936)
Đôi bạn (1939)
Lạnh lùng (1940)
Bướm trắng (1941)
Ngày 23 tháng Mười một năm 1992, lần đầu tiên tôi đặt chân đến Việt Nam, tại thành phố Hồ Chí Minh, trước đây được biết đến với cái tên Sài Gòn. Tôi vừa mới nhận nuôi một đứa trẻ, tôi không biết gì về bé và hơn hết tôi không biết rằng tôi cũng sẽ được “nhận nuôi” ngay tại đất nước này...
Kể từ đó, tôi đã trở lại nơi đây thường xuyên, lúc thì một mình hoặc với con trai tôi, lúc thì với các nhóm hoặc bạn bè. Tôi đã ngừng đểm từ chuyến đi thứ ba mươi. Tôi nghỉ hưu từ năm 2013 và hiện có thể ở Việt Nam lâu hơn, đôi khi hai lần mỗi năm. Tôi sống trong một gia đình người Việt Nam và cũng sống cùng những đứa trẻ trong cô nhi viện, nơi con trai tôi đã ở vào thời điểm con được nhận làm con nuôi.
Tôi mong muốn và có nhu cầu chia sẻ những kỷ niệm, những cuộc gặp gỡ và kinh nghiệm sống của mình với trẻ em khuyết tật, với nhân viên trại trẻ mồ côi, cũng như với gia đình này, nơi mà tất cả các thành viên giờ đây chào đón tôi như người thân của họ. Tôi hy vọng, theo cách riêng của họ cùng với sự hào phóng và giản dị, bây giờ đến lượt tôi, tôi mời các bạn bước vào Việt Nam của tôi.
“Chúng ta sống lại trong con cái mình
Ở đâu đó, cha đã đọc được rằng sau khi chết, chúng ta còn được hưởng một quãng 'sống thêm' cả trăm năm nữa, trước khi những người từng quen biết chúng ta, những người được nghe nói đến chúng ta một cách trực tiếp, đến lượt họ cũng biến mất khỏi cuộc đời. Rồi sau đó mới là sự lãng quên, hoặc huyền thoại được kể lại.... Và quãng sống thêm ấy phụ thuộc vào người chứng kiến đầu tiên, phụ thuộc vào đứa con.
Cha sắp có một đứa con, nó sẽ nhìn cha sống rồi sẽ truyền lại cho con cái nó hình ảnh về cha được khắc ghi trong tâm trí nó.”
Câu chuyện của một người kể về cha mình với con trai, với những chiêm nghiệm về gia đình, về những khác biệt thế hệ và và những hy sinh thầm lặng của người trước dành cho người sau. Cái dòng chảy ấy của huyết thống, tưởng âm thầm lặng lẽ mà thực ra lại luôn mạnh mẽ và bền bỉ giữa những thăng trầm và sóng gió cuộc đời, để rồi mỗi người càng thấm thía hơn những tầng sâu ý nghĩa của hai chữ “gia đình".
Georges Simenon sinh ngày 13 tháng Hai năm 1903 tại Liège (Bỉ), mất tại Lausanne (Thụy Sĩ) ngày 4 tháng Chín năm 1989.
Ban đầu là phóng viên, sau là tác giả với nhiều bút danh khác nhau của hàng loạt tiểu thuyết danh tiếng, Simenon đã tạo ra nhân vật thanh tra Maigret đưa ông đến với thành công trên khắp thế giới. Ông đã xuất bản khoảng 200 tiểu thuyết, 155 truyện ngắn và 25 tự truyện được dịch ra trên 50 ngôn ngữ tại 50 quốc gia khác nhau, chuyển thể thành hơn 70 bộ phim và tiêu thụ hơn 800 triệu bản trên toàn thế giới.
Simenon còn là:
- tác giả tiếng Pháp trong thế kỷ 20 được dịch nhiều nhất thế giới
- tác giả tiếng Pháp được dịch nhiều thứ ba trong mọi thời đại, chỉ sau Jules Verne và Alexandre Dumas
- tác giả được dịch nhiều thứ ba trong mọi thời đại ở Mỹ và Anh (theo UNESCO)
Khi nhắc đến phụ nữ trong các tác phẩm của Nagai Kafū, người ta nghĩ ngay đến những cô Geisha và gái điếm. Nagai Kafū từng hy vọng sau khi chết, sẽ được chôn cất tại đền Jokanji, nơi được biết đến như một ngôi đền dành riêng cho các cô gái phong trần. Không chỉ yêu mến phái nữ mà Kafū còn có biệt tài tìm kiếm vẻ đẹp phụ nữ và đem vẻ đẹp ấy vào văn chương. Văn của ông chú trọng mô tả gợi sự cảm của phụ nữ có số phận gặp nhiều trắc trở, những cô gái dám theo đuổi tình yêu, có lòng tự trọng nhưng không hạnh phúc. Xu hướng sáng tác của Nagai Kafū khác với xu thế chung lúc bấy giờ, ngay từ những tác phẩm đầu tiên, ông đã theo đuổi sự thật, tiến theo con đường chủ nghĩa tự nhiên phủ nhận những miêu tả tôn vinh kịch tính. Tuy nhiên, theo thời gian, Nagai Kafū dần hướng về chủ nghĩa thẩm mỹ, ông tìm thấy nghệ thuật trong cái đẹp. Cái đẹp ở đây không chỉ là những thứ đẹp đẽ, mà còn bao gồm tình yêu, xác thịt, dục tính, những thứ có xu hướng bị áp chế thành điều xấu xa...
Phiền muộn ư? Ai mà chẳng có lúc như thế. Nhưng với Nhóc Nicolas và nhóm bạn hết sảy của cậu: Alceste (thằng to béo ăn luôn mồm), Eudes (thằng chỉ thích đấm vào mũi bạn), Maixent (thằng có hai đầu gối lúc nào cũng bẩn), Clotaire (thằng đứng bét lớp nhưng lại có một cái xe đạp), Geoffroy (thằng có ông bố giàu ơi là giàu), Joachim (thằng vừa có một đứa em trai), Rufus (thằng có bố làm cảnh sát) và Agnan (thằng cục cưng của cô giáo) thì những phiền muộn có thể sẽ rất kinh khủng! Nhất là khi lại có bố, bà, thầy hiệu trưởng và thầy giám thị Nước Lèo nhúng tay vào.
Nhưng rồi cũng với nhóc Nicolas, mọi chuyện đều có thể dàn xếp được... cho dù theo một cách chẳng lô gic tí nào!
Những trang nhật ký chiến trường "Lính chiến" đã làm sống lại những năm tháng kháng chiến hào hùng của vùng đất miền Trung - Tây Nguyên, đặc biệt là địa bàn Quảng Nam - Đà Nẵng. Với tinh thần tiếp lửa truyền thống xếp bút nghiên lên đường chiến đấu sẵn sàng dâng hiến tuổi thanh xuân của mình cho công cuộc xây dựng và bảo vệ tổ quốc, những trang sách "Lính chiến" mang tinh thần của các anh hùng liệt sĩ đã hi sinh cho độc lập tự do đến mọi miền tổ quốc, mang tình cảm của các cựu chiến binh đến với cuộc sống hòa bình hôm nay. Cuốn sách này là món quà tặng nhân văn và hết sức ý nghĩa cho những người đã từng sống, chiến đấu hoặc sinh ra và lớn lên tại miền Trung - Tây Nguyên và cả những bạn đọc biết trân trọng lịch sử, truyền thống chống ngoại xâm của dân tộc.
Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!
Sách kỹ năng sống, Sách nuôi dạy con, Sách tiểu sử hồi ký, Sách nữ công gia chánh, Sách học tiếng hàn, Sách thiếu nhi, tài liệu học tập